Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

Yu Dafu's "Sinking" is one of the best short stori


xuechengfeng

Recommended Posts

  • 3 weeks later...

my apologies, i can't find an online version of it. I'm reading it for a college course and it can be found (along w/a lot of other great stories) in the Columbia Anthology of Modern Chinese Literature.

Link to comment
Share on other sites

  • 5 years later...

Wow look at the size of the book. Over 700 pages or something like that?? Howard Goldblatt really is a blast of a translator. Is this a textbook or what, I've never seen it. Thanks for that link, ekops108.

xuechengfeng are you reading this for a course and where?

Link to comment
Share on other sites

Not sure if xuefengcheng is still reading, since this is a thead started 5 years ago.

By the way, we read a story by Yu Dafu a couple of years ago as a story of the month:

http://www.chinese-forums.com/index.php?/topic/14958-short-story-by-%e9%83%81%e8%be%be%e5%a4%ab-yu-dafu-%e6%98%a5%e9%a3%8e%e6%b2%89%e9%86%89%e7%9a%84%e6%99%9a%e4%b8%8a-spring-night

Short Story by 郁达夫 (Yu Dafu) - 春风沉醉的晚上 (Spring Night)

Link to comment
Share on other sites

not so easy to find something good

It’s full of refined feelings in the story.

He feels lonely, but he doesn’t know how to express his feelings to others, for his sentiment as a student from a developing country in a developed one.

He’s longing for love & sex with his pure, blue and poetic heart, which he is too shy to declare and tries so hard to constrain, but the reality only gives him frustration.

He thinks that he’s sinking in lewd ideas. However, he’s sinking in loneliness, in my opinion.

呵呵,《沉沦》的男主角可真是个色狼啊。不过这年头,这种纯情又闷骚的色狼还真不多见啊。噗嗤噗嗤。:mrgreen:

Cheers!

Edited by studentyoung
Link to comment
Share on other sites

他的20岁的8月29日的晚上,他一个人从东京的中央车站乘了夜行车到N市去。  那一天大约刚是旧历的初三四的样子,同天鹅绒似的又蓝又紫的天空 里,洒满了一天星斗。半痕新月,斜挂在西天角上,却似仙女的蛾眉,未加翠黛的样子。他一个人靠着了三等车的车窗,默默的在那里数窗外人家 的灯火。火车在暗黑的夜气中间,一程一程地进去,那大都市的星星灯火,也一点一点的朦胧起来,他的胸中忽然生了万千哀感,他的眼睛里就忽然觉得热起来了。

静夜乘车走异乡,

Leaving for a strange place on a coach at a quiet night

愁肠冷月倍感伤。

Pent-up feelings under the cold moon are particularly melancholy

灯火不解离人怨,

Lights far away from windows can’t understand a passing traveler’s sentiment

星星点点助泪长。

Flashing and dimming, they drag his tears out of his eyes.

(by studentyoung on Jun, 13, 2009)

《风入松•郁达夫<沉沦>的故事梗概》by studentyoung on Jun. 19,2009

酒载江湖若许年,

往事幻如烟。

东瀛游学原旧梦,

辗转过,

寂寞难遣。

朱颜雪脯着意,

燕馆秦楼留连。

猿心马意色难耐,

虎胆龙威欠。

强镇定风流去,

搏他个,

醉倒花间。

天明宿酒半醒,

春钱少玉人嫌。

这首《风入松》是看完《沉沦》后补的,本是开玩笑的,我就不打算另发贴了。再说,我这么写,看不懂的,还只当我要诲淫诲盗的呢,呵呵。想来郁公于九泉之下,不会怪我开了他的玩笑吧——但愿如此吧,实在不行,等我见了马克思,让郁公当着马老的面,把我克一顿吧。呵呵。

百度

Cheers!

Edited by studentyoung
Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...