Jump to content
Chinese-forums.com
Learn Chinese in China

爬中文山

  • entries
    76
  • comments
    112
  • views
    1,649,179

About this blog

I'm starting this blog because sometimes I feel like saying something about (my) Chinese learning that isn't really worth a forum post or is not a question. Somewhere to document my progress. It has been just about exactly a year now of consistent work, so I'm interested to see where my 普通话 is next New Year's holiday. I will try to use this space to post some interesting things I find along the climb!

Entries in this blog

suMMit

Dusting off the Kubler


grammar

Thanks to this post about improving sentence structure https://www.chinese-forums.com/forums/topic/62960-improving-sentence-structure/page/2/#comment-492407

, I've decided to do the Kubler Intermediate Spoken Chinese book. I purchased the Kubler Basic Spoken and Intermediate Spoken at the same time a few years ago. I finished the Basic and Basic Practice years ago, which I loved:

ScreenShot2023-08-25at12_30_42PM.thumb.png.eccd4a272aaa3a51b1c091ea347e979b.pngScreenShot2023-08-25at12_31_19PM.thumb.png.11fc18d066ce153dc16a60ff2884964d.png

 

but never got around to the Intermediate Kubler books because I wanted to move away from Pinyin. Well, now I've embarked on the Intermediate Spoken and Spoken Practice Book.

ScreenShot2023-08-25at12_31_36PM.thumb.png.bf8d521c24c331fb7d5629f6dcced805.pngScreenShot2023-08-25at12_31_49PM.thumb.png.187236f0aba73acec0bd52a56ffa15b5.png

 

However, after getting through part of the first unit of Intermediate, I had this nagging feeling that I should re-do the audio drills of the Basic book. I decided to revisit them and go through them at a fast clip, just the audio drills and the translation role plays. I've already finished half of this basic review. I can't decide if I'm wasting time or it's a good check of the foundation. I'm hoping to get through it is quickly as possible, and get back to the Intermediate. I guess about an hour and a half a day for 5 more days should do it.

suMMit

我新买的茶盘


grammar

The other day, my teacher gave me homework to write about the new tea tray I bought. Here's my writing followed by her corrections:

 

让我介绍一下我新买的茶盘。因为我南方家里的茶盘比较大,所以我买了一个小的更适合我北京房间。我选择这种茶盘的过程是这样。我两年以前去广东北边的潮州古城旅游。那时候我很多次看过老人坐在走道上喝茶,聊天。他们用的茶盘很简单。它的样子是圆形的,不太大。有的人用陶瓷的,有的人用不锈钢的。几天前我在淘宝上看了看。我找到一些从潮州来自功夫茶盘。最后我选择了一个12英寸(30厘米),白色的。它要花差不多一百块钱包括快递费。今天早上茶盘到了。我很开心。我觉得这个茶盘挺好看的。我现在能在家里喝茶像潮州老人一样。

 

With corrections(my wrong sentence in parenthesis):

让我介绍一下我新买的茶盘。因为我南方家里的茶盘比较大,所以我买了一个小的更适合我北京房间。我选择这种茶盘的过程是这样。我两年以前去广东北边的潮州古城旅游。那时候我很多次看过老人坐在走道上喝茶,聊天。他们用的茶盘很简单。它的样子是圆形的,不太大。(他们用的茶盘很简单,圆的,不太大。)有的人用陶瓷的,有的人用不锈钢的。几天前我在淘宝上看了看。我找到一些从潮州来自功夫茶盘。(我找到一些从潮州来的功夫茶盘/我找到一些来自潮州的功夫茶盘。)最后我选择了一个12英寸(30厘米),白色的。它要花差不多一百块钱包括快递费(加上邮费差不多一百块钱)。今天早上茶盘到了。我很开心。我觉得这个茶盘挺好看的。我现在能在家里喝茶像潮州老人一样。(我现在在家里就能像潮州老人一样喝茶了。)

 

茶盘=tea tray 

过程 = process

潮州 = Chaozhou

古城 = ancient city

走道 = sidewalk

圆 = circle, round

陶瓷 = porcelain, ceramic

不锈钢 = stainless steel

功夫 = gong fu

英寸 = inches

厘米 = cm

厘米 = include

快递费 = delivery fee

WechatIMG31.jpeg

WechatIMG33.jpeg

WechatIMG34.jpeg

×
×
  • Create New...