Jump to content
Chinese-forums.com
Learn Chinese in China

Signese

  • entries
    353
  • comments
    1,419
  • views
    191,172

Contributors to this blog

  • roddy 143
  • anonymoose 85
  • skylee 61
  • abcdefg 10
  • Publius 8
  • mungouk 8
  • StChris 8
  • Tomsima 6
  • jbradfor 5
  • xiaocai 4
  • somethingfunny 4
  • ChTTay 3
  • Flying Pigeon 2
  • stapler 2
  • DrWatson 2
  • js6426 1
  • murrayjames 1

About this blog

Entries in this blog

skylee

Some random pictures again

I am back from a short trip to Shanghai and these are two of the pictures I took during a visit to the China Pavilion of the Expo 2010 site.

Observation 1 - I wonder if everyone (e.g. Chinese learners and users of simplified script) sees what Chinese character the logo next to the words "中國館" represents ...

Observation 2 - the name of the kid who did that painting is quite unusual in my opinion. I had never seen such a surname before, and the given name is just too good. Your view?

roddy

High-Altitude Hygiene

I'm not actually in China at the moment, so Signese resources have been somewhat scarce on the ground lately. However, I've been shamed into action by the prolific postings by the folk at 中文挑战 - and one quick raid of the archives over at Signese.com, here we go:

1)This photo was taken outside a __________ on a _____________.

2) Operation of this facility requires __________ to be moved by ___________.

3) Said facility was funded by ________________.

4) Your ___________ and _____________ are hoped for. Although it is not made explicit, this probably means asking you to _________.

And a hint for anyone trying to figure out what 水所工运 means:

You're going in the wrong direction.

Extra credit for anyone who types up the sign so others can look up the words easier. I'll come back and check your answers later.

StChris

Learning Chinese isn't easy and if you want to really improve your reading skills, you need to take every opportunity to practice you get, even when using the toilet. 

 

Apart from the ubiquitous 向前一小步,文明一大步 (the title of this blog entry), there is also a handwritten note. I still find messy, handwritten Chinese quite tricky and can't quite make out some of the words here. This is as much as I could read at first:

 

师哥

       泡。。。要吐在小便池里

多谢合作

 

After a little thought, I'm pretty sure it's saying 泡糖不要吐在小便池里 (don't spit out bubble gum into the urinal), but the 不 looks more like a 又 to me, and there also seems to be a small additional character between 泡 and 糖. Can anybody confirm?

IMG_20190306_175721613.jpg

roddy

Bus Audio

Moving away from the photographic today, we have a mere fifteen seconds or so of audio for you, recorded for you in the entirely authentic setting of Beijing's 107 bus.

Some questions to keep you interested . . .

1) What should all passengers do as the bus starts off?

2) Where should recently boarded passengers go?

3) What two forms of payment are mentioned, and what are the associated verbs?

4) Given that this is the east-bound 107 bus, we're in Beijing, and you have access to the Internet - what stop did you get on at?

Tomsima

At the dog beauty parlour

Spotted in the dog beauty parlour today (yes, they exist, yes there was a walk in wardrobe of dog clothes, no I was not a customer). Made me smile.

 

What's going on with 愛犬島 and the UK picture? Am I meant to understand the UK is "isle of dog lovers"?

S71107-204447(1).jpg

roddy

Yongan Lu Scene

Another user-contributed photo today, from edelweis, bring us an idyllic scene from Yong'an Lu in Changping, Beijing (I'm assuming that's the 永安路 it is, correct me if incorrect.)

If you'd like a couple of questions to engage with . .

a) What are your dining options on this particular stretch of thoroughfare, and what will you personally be choosing?

B) You need to get your mobile phone fixed, book a train ticket, and buy a pair of shoes. Can you do this all here?

skylee

Cents

I took this picture at the cashier of a small restaurant tonight.

If you like, you can -

i) explain what it is;

ii) consider why the shop does this;

iii) comment on the quality of the picture. :mrgreen:

roddy

Signese Revival 8

One fairly random photo of Chinese characters in action, per week, until sometime in 2018. And perhaps longer if I'm encouraged. Those who want to contribute their own random photos of Chinese characters are welcome, just get in touch and I'll add you to the contributor list so you can post directly, from computer or phone.

 

I like to think of some poor foreign student recognising the first character and assuming from context he can get his puncture sorted out off to the left.

signese revival (8).jpg

roddy

Got lemons?

If you have a ____________ you can go to ____________ and when you buy any one of _____________, ________________, or ______________ (good luck translating those) you get a _______________ for the price of a _____________ .

There's a couple of company names in there - plug one into Google and you should find the English name easy enough, the other you can translate easy enough. Skip the drinks names if you like.

skylee

Caution

It seems that I keep posting pictures about trees.

Here is another one that I took today. What has happened to this tree?

On the other side of the tree there was the same notice but in English. And I learnt from the English notice that what had affected the tree was not what I had thought as I had misunderstood the relevant Chinese word. Guess what it is?

xiaocai

Signs taken at hometown part 2

Maybe someone has posted similar photos before but I'd add a few questions with this one:

1.How many different services can you identify?

2.Where do you think it is most likely to be taken?

Sorry for the large size of the picture (1200X1600) but some interesting (at least I thought they are :P) details would have been missing if it had been resized any smaller.

roddy

Rental Choices

Here's a list of rentals and sublets advertised on a bus stop near Dongzhimen. For the purpose of reporting your answers, assume they're numbered from top to bottom. You may need to get Googling.

1) You can't afford a place all to yourself, but you absolutely have to have your own bathroom.

2) You work at Oriental Kenzo - which of these is nearest?

3) Which of these would be most likely to get good light?

4) The sublets mention two types of 间 - what are they, and what's the difference.

skylee

Belgrade 貝爾格萊德

I took these pictures on Friday morning (local time) at the site where the Chinese Embassy, bombed by the US / NATO, used to be.

If you like you can try to (1) identify the characters on the plaque with missing strokes; and / or (2) read the words on the pink ribbons of the wreath.

skylee

This made me laugh ...

... and I was really happy. I took this in a big G.O.D. (Goods Of Desire; 住好啲) shop in Causeway Bay. I am kind of a fan of this brand, and I think the designer Douglas Young is quite talented.

Now just figure out what it is about. It is in Cantonese (some well-learned members might say it is not. But to me, a lesser Chinese who lives in Hong Kong, this is Cantonese enough). Thank you for reading this post. :P

PS - and I think that this item is for display only.

roddy

Water Rules

Another user-contributed photo this time, from Dean A. Swanson.

This was snapped from the 919 bus on the outskirts of Beijing suburb Shunyi. Dean has helpfully provided a few questions for you to consider, thus saving me the bother.

If anyone else has anything they want to contribute, attach it to a private message or email ([email protected]) and hopefully we'll be able to use it. Regular contributors can, if they want, be set up to post directly to the blog.

With no further ado:

  1. Why is this river important?
  2. What are the three activities listed?
  3. Are you allowed to do them?

skylee

Two random pictures ...

and they are in Cantonese.

The one with the apple is actually part of the poster of the movie "Bad Teacher". The other one was taken amongst the wine racks of a Hong Kong supermarket.

Enjoy.

roddy

Complete Vancler

As promised earlier in the week, here's the 韩寒 advert for Vancl. Your quiz:

1) What is 大排挡?

2) Which of the two adverts is the more nauseating?

3) Are you looking forward to the excellent supermarket ad I've got lined up for early next week?

roddy

Undulating Pavement

Laughing at inaccurate use of English isn't big or clever. So you're only allowed to smile.

(I wanted to make a post, but this was the only photo I had handy)

roddy

More traffic nonsense

First offering from new contributor Chris today. Chris has been trying very hard over the last few weeks to come up with something suitable, but unfortunately kept on messing it up. He's finally managed it, so a big round of applause for him!

1) Which two traffic management . . er . . things . . . are mentioned on the banner?

2) Briefly explain what the 知荣辱 (thanks Skylee!) refers to.

3) What can you do and buy on the road behind?

roddy

Excellent New Manhole Cover

Proud to add this to my collection of photos of manhole covers. It's quite rare now that I see a new type of cover, but this is the first one I've seen marked excrement. The character is 糞, the full form of 粪 (fèn), although the proportions make it look as much like 米田共, a euphemism based on the componenents of the full form character. I assume it leads to a septic tank rather than a pipe carrying turds around the city.

Manhole-enthusiasts can find this gem at the corner of Wangfujing and Meishuguan Dongjie.

blogentry-3-127336969733_thumb.jpg

×
×
  • Create New...