Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

中文挑战

  • entries
    70
  • comments
    448
  • views
    1255264

Contributors to this blog

  • feihong 54
  • jkhsu 8
  • Gleaves 5
  • Mike N 1
  • jbradfor 1
  • creamyhorror 1

About this blog

Entries in this blog

feihong

挑战#41:经典电影的台词 (7句话)

This is another 7句话 word puzzle.

Hints

These are all well-known lines from famous Hollywood movies.

blogentry-38695-0-91905800-1315951195.jpg 作或者不作。****。 (4 characters)

blogentry-38695-0-30436600-1315951195.jpg 我会***。 (3 characters)

blogentry-38695-0-68287800-1315951191.jpg 蛇。为什么**是蛇? (2 characters)

blogentry-38695-0-12465900-1315951191.jpg ***,亲爱的,我不在乎你的屁事。 (3 characters)

blogentry-38695-0-60651400-1315951195.jpg 我会**你,漂亮丫头,还有你的小狗! (2 characters)

blogentry-38695-0-96465100-1315951194.jpg 给我的小朋友****! (4 characters)

blogentry-38695-0-40656800-1315951191.jpg 我会给他出个****的价。 (4 characters)

Pool of Characters

There are some extra characters in this pool.

了 干 绝 发 招 再 呼

有 钧 千 个 话 拒 非

没 打 图 说 实 的 一

得 试 来 掉 不

    [[Template core/front/global/tag is throwing an error. This theme may be out of date. Run the support tool in the AdminCP to restore the default theme.]]
feihong

挑战#40:The Story (Out-of-Order Lyrics)

brandi.jpeg

Put the lyric lines back into their proper order. Note that the lines are the Chinese translations of the original English lyrics.

游渡了蔚蓝的大海

我还是跟你很有缘

当你无人可告

可这些故事毫无意义

我脸上所有的皱纹

是真的,我跟你很有缘

甚至当我身无分文

以及我如何来到此地

会告诉你我人生的故事

你看见我脸上的微笑

不,他们不了解真正的我

你让我感觉我是百万富翁

可是宝贝,我违反了一切全为了你

他们也不像你那么了解我的经历

跨过了所有的界限,违犯了所有的规则

我攀越了巅峰

它正瞒着说不出来的话

他们不知道我脑袋多么乱

你还对我这么好,我跟你很有缘

许多的故事说明我经过什么地方

我的朋友都认为我很幸福

Source: The Story, by Brandi Carlile

    [[Template core/front/global/tag is throwing an error. This theme may be out of date. Run the support tool in the AdminCP to restore the default theme.]]
feihong

挑战#39:美酒加咖啡 (Out-of-Order Translation)

blogentry-38695-0-49131900-1315410904_thumb.jpg 美酒加咖啡.mp3

Assemble the following sentence fragments into a complete translation of the song.

also heartbroken

I'm very aware that

with you

why are you also crying?

drink one cup

I drank a second cup

heartbroken

love is like running water

after ruminating on

good wine with

I'm actually

with coffee added

who he loves

blooming flower heart,

wine with coffee added

cup after cup

I just want to

I want good

if you're

not drunk

who cares

I want good wine

the past,

cup after cup

coffee added

I'll drink

I'm just

Source: 美酒加咖啡, by 邓丽君

    [[Template core/front/global/tag is throwing an error. This theme may be out of date. Run the support tool in the AdminCP to restore the default theme.]]
feihong

挑战#38:这是哪部电影?

blogentry-38695-0-74414200-1316883217.png

What movie is this?

主角是一位患自闭症的女孩。

她的母亲得了癌症,所以她决定向母亲的债务人讨债。

她模仿电视自学了武功。

    [[Template core/front/global/tag is throwing an error. This theme may be out of date. Run the support tool in the AdminCP to restore the default theme.]]
feihong

挑战#36:这是哪位人物?

blogentry-38695-0-23689700-1316373917.png

Who is this person?

父亲是一位叙利亚穆斯林。

很小的时候被收养了。

亲生妹妹是有名的小说家。

和同名的好友缔造了伟大的公司。

    [[Template core/front/global/tag is throwing an error. This theme may be out of date. Run the support tool in the AdminCP to restore the default theme.]]
feihong

挑战#35:哥斯拉俳句 (Broken Translation)

blogentry-38695-0-72732000-1315951752.jpg

Fix the translation of this Godzilla haiku.

http://godzillahaiku.tumblr.com/post/477508558/submission-saturday-submitted-by-david-black

This thick armored skin

这层薄薄的毛皮

You think it's ugly, but it

你觉得它很好看,其实它

guards my fragile heart

保温着我冷血的心

Source: Godzilla Haiku

    [[Template core/front/global/tag is throwing an error. This theme may be out of date. Run the support tool in the AdminCP to restore the default theme.]]
feihong

挑战#34:Feed the Head (Game Quiz)

blogentry-38695-0-67190600-1315423949_thumb.png Feed the Head

Play the Flash game and answer the following questions:

1. 按住耳垂有什么效果?

2. 悬停在眼珠上有什么效果?

3. 怎么能让摄像头出现?

Source: Feed the Head by Vector Park

    [[Template core/front/global/tag is throwing an error. This theme may be out of date. Run the support tool in the AdminCP to restore the default theme.]]
feihong

挑战#33:Introduction to Situation Puzzles

blogentry-38695-0-99267400-1315952306.jpg

A situation puzzle revolves around a story whose details are hazy or only partially specified. To solve the puzzle, you must ask yes/no questions until the full story becomes clear. Technically there can be multiple answers but the only correct one is the one that the host specifically has in mind.

Read the following puzzle and ask questions (in Chinese) until you arrive at the solution.

一位男人住在十二楼的公寓。他每天早上出发的时候会坐电梯下楼。晚上回家的时候也会坐电梯,可是晚上的行为与早上略有不同。如果他一个人坐电梯上楼,他只会坐到十楼,然后剩下的两层走楼梯。如果有别人陪他坐电梯或者那天下了雨,他会坐电梯直接到十二楼。这到底是怎么回事儿?

NOTE: Please put proposed solutions inside the spoiler tag. If you don't know how to use the spoiler tag, send me a personal message. If you happen to already know the answer, you can participate but please refrain from asking questions that are too leading.

    [[Template core/front/global/tag is throwing an error. This theme may be out of date. Run the support tool in the AdminCP to restore the default theme.]]
jkhsu

挑战#32:Music Video Comprehension

There are two videos in this music video subtitle comprehension quiz. I made the second one into a bonus because the questions are harder (I believe) and the song is in Korean.

General rule: You can use a dictionary but try not to search for the lyrics online and work off of those instead.

Music Video #1: 梦想的翅膀

blogentry-36257-0-43598700-1322127178_thumb.jpg

youku:梦想的翅膀

youtube:

Questions:

1. What does the heart come in contact with that makes it feel warm? (2 characters)

2. What do they ride on together to fly? (2 characters)

3. To fly to an even further place, what to they do? (2 characters)

4. How is "dream" described in the chorus? (6 characters) What does it mean? (paraphrase in Chinese or English)

5. How is "wind" described in the chorus? (8 characters) What does it mean? (paraphrase in Chinese or English)

6. (In the video) What is the singer's name (in Chinese) who first sings, "As long as we believe, we can feel the power of love"

7. (In the video) What are the two singers' names (in Chinese) who later sing the same verse in question #6?

BONUS: Music Video #2: 呼唤爱

blogentry-36257-0-65134900-1322127194_thumb.jpg

Note: The two video links below are not the same. The first one is the actual music video and the second one is from a concert. The Chinese subtitles are also different but they are close in meaning. The reason I included both is because the subtitles in the music video can be fuzzy to read at times.

sina(music video): 呼唤爱

youku(concert): 呼唤爱

Questions:

For clarification to my questions: I am using "she / her" to refer to the person described as " 我" and "he / him" to refer to the person described as "你" in the song. You can answer in either Chinese or English. However, if you answer in Chinese, please try not to copy the lyrics directly; paraphrase to show that you understand the answer.

1. Why is she practicing smiling?

2. As she is smiling, what does she think he's doing?

3. What concerns does she think will disappear when they reunite?

4. She will continue waiting for him if ...?

5. What does she say they both don't believe in?

6. What was she thinking that won't reappear again?

7. What gives her a heartache?

    [[Template core/front/global/tag is throwing an error. This theme may be out of date. Run the support tool in the AdminCP to restore the default theme.]]
feihong

挑战#31:汉字方程

This is a multi-step word puzzle. The answers to one step become the hints for the next step.

Step 1

Answer the following questions. Every answer consists of a single character.

blogentry-38695-0-17379300-1314453009_thumb.jpg A = 大鸭跟小鸭有什么关系?

blogentry-38695-0-51494500-1314453012_thumb.jpg B = 这个人的性别是什么?

blogentry-38695-0-51348600-1314453015_thumb.jpg C = 这些人在做什么运动? (three characters, take the second)

blogentry-38695-0-33273700-1314453017_thumb.jpg D = 那个人在骑什么? (two characters, take the first)

blogentry-38695-0-97139900-1314453019_thumb.jpg E = 跳起来的动物是什么?

blogentry-38695-0-63800300-1314453021_thumb.jpg F = 如果你开车时看见这个,你会干什么? (two characters, take the first)

blogentry-38695-0-35496600-1314453022_thumb.jpg G = 叉子旁边的餐具是什么?

blogentry-38695-0-06349400-1314453025_thumb.jpg H = 这家店正在用什么方法来吸引客人? (two characters, take the first)

blogentry-38695-0-10217200-1314453028_thumb.jpg I = 这道菜是什么? (four characters, take the last)

Step 2

Solve each equation. Remember to take radicals into account.

A - B = ?

C + (D - E) = ?

F - G = ?

H - I = ?

Step 3

Put the 4 answers from the previous section together, and you'll get an interesting colloquial expression (口语). But what does it mean? See if you can correctly guess the meaning before looking it up.

Sources: 1 2 3 4 5 6 7 8 9

    [[Template core/front/global/tag is throwing an error. This theme may be out of date. Run the support tool in the AdminCP to restore the default theme.]]
feihong

挑战#30:Waiting for No One (Scrambled Lyrics)

blogentry-38695-0-18013000-1315411316_thumb.jpg 等无人.mp3

Below are the lyrics to the song, but the characters on each line have been scrambled. Fix them.

儿住捂耳树朵都上鸟

不里家我也的连狗说听

外喊窗好着望寂我寞

营人没火有我却烛陪光

是为人什福么的幸不我

成磨的有折变所出付

要有的小求只我小也

我运的是人幸

是时停螺像陀间转不

时的自手拍快乐独候拍

告亮月我爱冷是诉漠

我星闪的为星也不是烁

为幸不什我福是的么

付所的折有成磨出变

要小我的有也小只求

我人幸是运的

Source: 等无人, by 鸡腿反

    [[Template core/front/global/tag is throwing an error. This theme may be out of date. Run the support tool in the AdminCP to restore the default theme.]]
feihong

挑战#29:The Young Maestro (Video Quiz)

blogentry-38695-0-31672300-1316124558.png

Watch the video and answer the following questions.

1. 他们正在播放什么样的音乐?

2. 小男孩在练什么?

3. 男孩手里握着什么东西?


Bonus

4. 男孩的五官稍微不舒服(从1:50到2:15)。是怎么啦?

5. 男孩对他不舒服的地方有什么反应?

6. 歌曲快结束的时候,发生了什么?

    [[Template core/front/global/tag is throwing an error. This theme may be out of date. Run the support tool in the AdminCP to restore the default theme.]]
jkhsu

挑战#28:Do you know your Wontons? (Food Quiz)

blogentry-36257-0-20145200-1320872323_thumb.jpg

Identify the 7 wonton dishes in the attached picture.

Because wonton dishes are pretty much available everywhere with various names describing them, below are some points to keep in mind to get the answers that I am looking for:

1. The wonton dishes I've included are typical of what you might find in Shanghai, Hong Kong and Chengdu. Three are from Shanghai, three are from Hong Kong and one is from Chengdu.

2. The names of the dishes are how they might be called in those regions.

3. I've kept everything in simplified characters so that should not be a factor distinguishing the names.

4. The number of characters in the answers are in order:

1.(5)

2.(4)

3.(5)

4.(4)

5.(6)

6.(3)

7.(7)

5. The out of order characters are provided below. Be careful, there are unused characters.

饨 红 煎 菜 酱 馄

肉 虾 饨 辣 鲜 吞

馄 荠 油 馄 手 鲜

云 肉 鲜 炸 小

油 饨 抄 云 面

虾 捞 大 鲜 饨

吞 面 云 馄 吞

6. For those of you who have either not tried wontons from these places or are having trouble coming up with the names, I've provided some more hints below. They don't tell you everything, but should give you enough information for you to come up with some answers.

1. The location of these wonton dishes below:

1. Shanghai

2. Chengdu

3. Hong Kong

4. Shanghai

5. Hong Kong

6. Hong Kong

7. Shanghai

2. Wontons may be called differently based on region. In Hong Kong wontons are called "云吞"

3. When describing a dumpling filled with something, you can say "vegetable" + "meat" + "type of dumpling". For example "boiled dumplings with pork and chives" = "韭菜鲜肉水饺".

4. In this quiz, use the same way that "pork" is described in #3 above to describe "shrimp".

5. The Shanghai wontons in this quiz do not have shrimp as a filling.

6. The Shanghainese distinguish large and small wontons.

Image sources: 1,2,3,4,5,6,7 (Obviously, don't click on these if you don't want the answers revealed.)

    [[Template core/front/global/tag is throwing an error. This theme may be out of date. Run the support tool in the AdminCP to restore the default theme.]]
feihong

挑战#27:Old Man Logan (Comic Quiz)

blogentry-38695-0-67441200-1314154981_thumb.jpg

Read the comic page and answer the following questions. For reference, the man wearing sunglasses is Clint, and the man wearing the red shirt is Logan.

1. What has Logan been hired to do?

2. What urgent matter does Clint need to attend to?

3. How does Clint try to convince Logan to accept the change of plans?

Source: Wolverine: Old Man Logan, by Mark Millar & Steve McNiven

    [[Template core/front/global/tag is throwing an error. This theme may be out of date. Run the support tool in the AdminCP to restore the default theme.]]
feihong

挑战#26:Character Components (7句话)

This is another 7句话 word puzzle, but it's a bit different from what we've seen before. This time the items in the character pool can be put together to form other characters. For example if you see 人 and 旁, you can combine them to form 傍 (recall that 亻 is the radical form of 人). See Kangxi radicals for more examples.

Questions

blogentry-38695-0-55378400-1320448946_thumb.jpg 女孩都在干什么? (2 characters)

blogentry-38695-0-91783100-1320448948_thumb.jpg 男人用什么遮掩自己的脸? (2 characters)

blogentry-38695-0-24004900-1320448950_thumb.jpg 两位在做什么运动? (3 characters)

blogentry-38695-0-58725800-1320448952_thumb.jpg 女人的腿上沾了什么东西? (2 characters)

blogentry-38695-0-75029000-1320448953_thumb.jpg 男人在忙什么? (3 characters)

blogentry-38695-0-29722800-1320448955_thumb.jpg 男孩在享受什么活动? (2 characters)

blogentry-38695-0-60735200-1320448956_thumb.jpg 女孩坐在什么上面? (2 characters)

Character Component Pool

玉 刀 求 水 巴 目

书 又 丁 又 肉 监

水 白 竹 手 古 水

夫 手 舌 七 发 夫

肉 子 少 日 手

Sources: 1 2 3 4 5 6 7

    [[Template core/front/global/tag is throwing an error. This theme may be out of date. Run the support tool in the AdminCP to restore the default theme.]]
feihong

挑战#25:Tank Pants (Out-of-Order Dialogue)

blogentry-38695-0-36129600-1314455354_thumb.jpg

The following lines were taken out of the comic's speech bubbles. Put them back into their proper order. Remember that Japanese manga is read right to left.

还可以在天花板上走呢!

给我裤子吧!

不要再把新裤子弄脏了呦!

只要心里想到哪里,就可以到哪里去!

战车裤!

看看你做得好事!

倒是有条不太一样的裤子...

怎么搞的?已经没裤子穿了!

还有口袋,上厕所也没问题!

只要是裤子就可以了。

Source: Doraemon Color Collection, by Fujiko F. Fujio

    [[Template core/front/global/tag is throwing an error. This theme may be out of date. Run the support tool in the AdminCP to restore the default theme.]]
Gleaves

挑战#24: Let the Bullets Fly (Audio Quiz)

blogentry-23129-0-50018000-1319681030_thumb.jpg

Whether you liked 《让子弹飞》 or not, I think most would agree it has some fun scenes. I liked this one here. Jiang Wen (县长) and Chow Yun-Fat (黄老爷) are having a bit of a spat. If you haven't seen the movie, just know that they don't like each other. Ge You (汤师爷) is caught in the middle and some onlookers are chuckling in the background.

Try to answer on listening alone. The clip has some harsh language, so don’t blare it at work. Although if you are not in China, I suppose it likely wouldn't matter.

Let the Bullets Fly.mp3

1. What does he repeatedly ask for?

2. Why does this confuse everyone else?

3. How much money is quoted?

4. From the end of the clip, fill in the blanks. _ _ 这个是惊喜啊. _ _ 我愿意等你三天

Transcript:

县长: 你出钱,我剿匪!

黄老爷: 好啊!

三天之后,一定给县长一个惊喜

县长: 汤师爷,他是胡万的恩人

县长: 现在又成了你的恩人

县长: 你给翻译翻译

县长: 什么叫惊喜?

县长: 翻译翻译,什么叫惊喜?

汤师爷: 这还用翻译?都说了…

县长: 我让你翻译给我听,什么叫惊喜

汤师爷: 不用翻译,就是惊京喜啊

黄老爷: 难道你听不懂什么叫惊喜

县长: 我就想让你翻译翻译,什么叫惊喜!

汤师爷: 京喜嘛…

县长: 翻译出来给我听

县长: 什么他妈的叫惊喜!

县长: 什么他妈的叫他妈的惊喜!

汤师爷: 什么他妈的叫惊喜啊?

黄老爷: 惊喜就是三天之后

黄老爷: 我出一百八十万,给你们出城剿匪

黄老爷: 接上我的腿!

黄老爷: 明白了吗?

汤师爷: 这就是惊喜呀

县长: 翻译翻译

县长: 翻译翻译!

汤师爷: 惊喜就是三天之后

汤师爷: 给你一百八十万两银子,出城剿匪

汤师爷: 接上他的腿

县长: 大哥这个是惊喜啊

县长: 小弟我愿意等你三天

黄老爷: 好

Links: Brief discussion on the movie here.

    [[Template core/front/global/tag is throwing an error. This theme may be out of date. Run the support tool in the AdminCP to restore the default theme.]]
feihong

挑战#23:Protest Signs (Character Cluster Matching)

blogentry-38695-0-64729500-1316727829_thumb.jpg

Match each cluster of characters to the appropriate protest sign, unscrambling the characters in the process.

Protest Signs

I'm tired

Build prisons on the moon

I have a sign

Where's Waldo?

Silly hats only

God hates flags

God hates kittens

God loves the delicious taste of Kraft Macaroni and Cheese

Character Clusters

多在沃哪里尔

粉和酪奶通心

恨天咪帝猫仇

吧上狱监月在盖球

爱上卡夫美味的帝

帜讨厌天旗爷老

牌个子有我

疲倦很我

子帽许傻允只

Source: Rubin 110

    [[Template core/front/global/tag is throwing an error. This theme may be out of date. Run the support tool in the AdminCP to restore the default theme.]]
feihong

挑战#22:尴尬的脸谱赞成 (Broken Translation)

blogentry-38695-0-78292500-1316373676_thumb.png

Point out the errors in the translation.

Kelsea is in the shower.

Kelsea在泡澡。

43 people like this.

43个人都觉得这挺惨的。

Kelsea: Seriously guys?

Kelsea:同志们,你们很努力吧?

Source: Awkward Moments in Facebook Likes

    [[Template core/front/global/tag is throwing an error. This theme may be out of date. Run the support tool in the AdminCP to restore the default theme.]]
feihong

blogentry-38695-0-98283000-1315406323_thumb.jpg 亲爱的你怎么不在身边.mp3

Put the following lyrics back into their proper order. Note that these are the English translations of the original Chinese lyrics.

But darling why aren't you by my side?

The latte here doesn't taste like water

Because of you, I really want to be a little happier

To a solitary person, the passing of one day feels like the passing of a year

Ever sweeter phone calls and ever more consoling faxes

The nightscape here is breathtaking

In the horizon that measures 10,000 feet

How much time do we have to squander?

The other side of the ocean, dark clouds that cover the sky

In the noisy wee hours of the morning around three or four

The snacks here are very special

The air here is very fresh

My darling why aren't you by my side?

Don't make up for the distance that prevents us from embracing

In the room with the harbor view

In the shops where one can haggle

Source: 亲爱的你怎么不在身边, by 江美琪

    [[Template core/front/global/tag is throwing an error. This theme may be out of date. Run the support tool in the AdminCP to restore the default theme.]]
feihong

挑战#20:谜团的是非题

Solve the riddle. You can ask yes/no questions (in Chinese) to narrow down the answer.

blogentry-38695-0-78493300-1316105957_thumb.png

Source: 百佳谜语 (discontinued iOS app)

    [[Template core/front/global/tag is throwing an error. This theme may be out of date. Run the support tool in the AdminCP to restore the default theme.]]
×
×
  • Create New...