Jump to content
Learn Chinese in China


  • entries
  • comments
  • views

Contributors to this blog

  • roddy 143
  • anonymoose 85
  • skylee 61
  • mungouk 11
  • abcdefg 10
  • Publius 8
  • StChris 8
  • Tomsima 6
  • jbradfor 5
  • ChTTay 4
  • xiaocai 4
  • somethingfunny 4
  • stapler 2
  • DrWatson 2
  • Flying Pigeon 2
  • js6426 1
  • murrayjames 1

Some random pictures




I took these last weekend. That triangle sign, I just don't understand why we need it, and would appreciate it if someone could explain it to me. And the red sign reminded me of a poem of 李白. Which one do you think it was? The last one is the name of a ruin up on a hill.




Recommended Comments

There is certainly no lack of fog up at the peak. Or maybe I just have really really bad luck, as the couple of times I've been to the peak recently every single time there was lots of fog.

But I agree with you, one should be able to see for oneself that there is fog and not need a sign....

Link to comment

I do agree though, 膠樽 is an awfully poetic way to say 寶特瓶.

Well this is why I like Cantonese so much. :D

Yes, that is the poem. It is quite obvious, isn't it?

Link to comment
  • Create New...