Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

预定 and 预订


rezaf

Recommended Posts

Please allow me to copy 百度知道:

"预定一般指对某一件事情先暂时定下来,如果没有特殊情况的话就不会改变了。

比如:婚期预定在某月某日

而预订一般是指对房间、机票、门票、会议室、酒店用餐时间等等。"

http://zhidao.baidu.com/question/3542229.html

Use google or baidu as a Chinese search engine, it may give you surprise findings.:wink:

Link to comment
Share on other sites

Use google or baidu as a Chinese search engine, it may give you surprise findings.

I suggest Google and Baidu Zhidao, but not Baidu. Baidu's rankings are junk compared to Google, but Baidu Zhidao knows many, many things.

Link to comment
Share on other sites

there is a very effortless method to distinguish them,预定almost means to the plan or process will goes well in a proleptic states。but 预订,it's used for the object or the services (such as the present or tickets、hotel services) to satisfy the “预订” plan!

got it?

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...