Jump to content
Chinese-forums.com
Learn Chinese in China

skylee

What are you reading?

Recommended Posts

Lu

What I've read from Mo Yan in Chinese, it's very very difficult - chengyu upon chengyu upon chengyu. Apart from that, Big breasts... didn't have very good reviews, but ymmv of course. Read one Wang Shuo book in translation and liked it a lot, but the plot was rather complicated, so depending on how hard his Chinese is, might be a difficult or an interesting read. No idea about 阿城, the 棋王 I read was by 张系国 (I liked it). For 7 rmb, I think I'd start on 阿城 :-)

Share this post


Link to post
Share on other sites
Site Sponsors:
Pleco for iPhone / Android iPhone & Android Chinese dictionary: camera & hand- writing input, flashcards, audio.
Study Chinese in Kunming 1-1 classes, qualified teachers and unique teaching methods in the Spring City.
Learn Chinese Characters Learn 2289 Chinese Characters in 90 Days with a Unique Flash Card System.
Hacking Chinese Tips and strategies for how to learn Chinese more efficiently
Popup Chinese Translator Understand Chinese inside any Windows application, website or PDF.
Chinese Grammar Wiki All Chinese grammar, organised by level, all in one place.

skylee

ymmv? 그래.

Share this post


Link to post
Share on other sites
skylee

그래그럼.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Nathan Mao

士兵突击 by 兰晓龙

Share this post


Link to post
Share on other sites
imron
莫言 - Read any of his books?

I've read 《蛙》.  It starts off well, but the last half is rubbish.

Share this post


Link to post
Share on other sites
ouyangjun

 

 

What I've read from Mo Yan in Chinese, it's very very difficult - chengyu upon chengyu upon chengyu. Apart from that, Big breasts... didn't have very good reviews, but ymmv of course. Read one Wang Shuo book in translation and liked it a lot, but the plot was rather complicated, so depending on how hard his Chinese is, might be a difficult or an interesting read. No idea about 阿城, the 棋王 I read was by 张系国 (I liked it). For 7 rmb, I think I'd start on 阿城 :-) 

 

I downloaded a the sample of 莫言's 《生死老皮》 from Amazon China last night.  The first 5 pages of the book are an introduction of important characters... the character telling the story was killed and came back to life as a donkey...  Seems interesting, but yes, seems difficult.  From my experience if a book requires the first pages to be dedicated to explaining the characters and relations prior to the story beginning it is not going to be a light read.

 

As for 阿城, I downloaded the sample of his book of works last night and the first story is 《棋王》.  I read the entire sample, and it seems good so far.  About a young man during the cultural revolution who has a love for chess.  If nothing else I will be able to play a game of chess in China and use the proper words. :)

 

About 阿城's book of works only being 7RMB... Amazon China is great.  I wish I would've linked my Kindle to the China store months ago.  The 莫言 books above are only around 2 RMB.  The prices of books on Amazon China are so cheap there is no point to waste my time looking for quality 盗版 ebooks on the net.  I will happily pay the price in the Amazon China store and save my time for reading instead of researching where to download.

Share this post


Link to post
Share on other sites
OneEye

For school, 《閩客方言史稿》 by 張光宇. I'm copying out 智永's《真草千字文》 and the 《說文解字》 (again) by hand for my 書法研究 class.

 

For pleasure, I'm reading Norwegian Wood by Murakami (in English). Next up will be either Battle Royale by Takami or Pirsig's Zen and the Art of Motorcycle Maintenance.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Lu

From my experience if a book requires the first pages to be dedicated to explaining the characters and relations prior to the story beginning it is not going to be a light read.

Either that, or under-edited... I read a writer advise somewhere to write a book and then scratch the first chapter altogether, plunging the reader right into the action without first introducing everyone.

Just read Perry Link say about 阿城 that his book was so interesting because it was tearing away from CR language, and now I want to read it too. If I can finish 杜拉拉 this week...

Share this post


Link to post
Share on other sites
gato

阿城 is a pleasure to read. 汪曾祺's short story 受戒 has a similar lyrical quality.

Share this post


Link to post
Share on other sites
icebear

国家新型城镇化规划(2014-2020年)from 国务院

One long form article per day from 财经

A handful of short articles each day, mostly from 经济参考报

Inferno by Max Hastings

Share this post


Link to post
Share on other sites
ouyangjun

Picked up two books, will start to read them both and see if one pulls me in more than the other and stick with that one or read in parallel.

 

《阿城精选集》  collection of works by 阿城

《我是个算命先生》by 易之

 

I picked both of these up as samples on Kindle and read the entire sample of both, like both of them enough to dive in... let's see what happens.

 

The other non-Chinese book I'm reading is "Good to Great:  Why Some Companies Make the Leap, and Others Don't" by Jim Collins

Share this post


Link to post
Share on other sites
ouyangjun

I just want to give a big thumbs up to the book I just finished, 《棋王》by 阿城.  Really good book.  Prior to reading it my friend explained the book to me as,  “武侠小说的描写,佛教一样的内科".  I liked it a lot.

Share this post


Link to post
Share on other sites
gato

Try 汪曾祺's 受戒 when you get the chance. It's definitely along the lines of 佛教的内科.

I'd also highly recommend the movie "孩子王" adapted from 阿城's novella of the same name (part of the "王" series) and directed by 陈凯歌 when he was still good.

Share this post


Link to post
Share on other sites
skylee

Thanks, laurenth. You've managed to make 古龍 sound interesting. :P

I have read a couple of his books when I was young, but either because I didn't like them or there were better options, like 金庸 and 亦舒,I have not read any more of his books, no matter how famous they are. I don't mean to read them now either, but your version is interesting.

Share this post


Link to post
Share on other sites
laurenth

Thanks Skylee. Frankly, I don't know anything about Gu Long, so I come with an open mind :) I don't know anything about wuxia either, for that matter. From what I've heard 金庸 is way above my level. So Gu Long it will be.

Share this post


Link to post
Share on other sites
laurenth

I posted more info about 古龙's 流星·蝴蝶·剑 in a new dedicated thread.Hopefully I'll post more writeups over there as I go on reading.

  • Like 2

Share this post


Link to post
Share on other sites
Meng Lelan
I posted more info about 古龙's 流星·蝴蝶·剑 in a new dedicated thread.Hopefully I'll post more writeups over there as I go on reading.

 

 

 

Thanks for doing this. I have here the paper trad character edition that I am packing up for the internship for leisure reading and hope to see your writeups. 

Share this post


Link to post
Share on other sites
Geiko

After finishing 饥饿游戏三部曲, today I began 找死专卖店, the translation of the French novel "Le magasin des suicides", by Jean Teulé. I'm still at chapter 3, but it looks great!: the book isn't too long (163 pages), chapters are very short, the language is fairly easy and it's a funny story. I discovered it by chance while browsing Dangdang, and it seems perfect for me!

post-39698-0-29010900-1400706731_thumb.jpg

post-39698-0-88533900-1400707629_thumb.jpg

  • Like 2

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


×
×
  • Create New...