Jump to content
Chinese-forums.com
Learn Chinese in China

  • Why you should look around

    Since 2003, Chinese-forums.com has been helping people learn Chinese faster and get to China sooner. Our members can recommend beginner textbooks, help you out with obscure classical vocabulary, and tell you where to get the best street food in Xi'an. And we're friendly about it too. 

    Have a look at what's going on, or search for something specific. We hope you'll join us. 
tacoface

Traditional Subtitles - Mandarin and Cantonese

Recommended Posts

tacoface

Hello,

I have a question as regards to subtitles in movies. I recently bought The Simpsons Movie from YesAsia, and I got it and it has Mandarin dub, as I wanted. All good. However, I also wanted to have the traditional character subtitles and not the simplified ones for the Mandarin.

And here's my query.

On the back of the DVD it says for subtitles, CANTONESE and MANDARIN. Am I to assume that the Canto has the trad and the mando has the simp? Because if that is so I will be very disappointed. The store said subtitles in traditional, so I assumed that they would be traditional for mando as well. Or is there some link with mando and canto where they can use the same chars but use diff pronunciation?

I'm lost.

Any help would be much appreciated.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Site Sponsors:
Pleco for iPhone / Android iPhone & Android Chinese dictionary: camera & hand- writing input, flashcards, audio.
Study Chinese in Kunming 1-1 classes, qualified teachers and unique teaching methods in the Spring City.
Learn Chinese Characters Learn 2289 Chinese Characters in 90 Days with a Unique Flash Card System.
Hacking Chinese Tips and strategies for how to learn Chinese more efficiently
Popup Chinese Translator Understand Chinese inside any Windows application, website or PDF.
Chinese Grammar Wiki All Chinese grammar, organised by level, all in one place.

skylee

Seems that you have some misunderstanding. Both mandarin and cantonese can be written in either the traditional script or the simplified script (so 4 combinations there).

The store said subtitles in traditional,

If this is what the store said, and you can't find it in the dvd, then complain and demand for a replacement or a refund.

Share this post


Link to post
Share on other sites
in_lab

Are there any DVDs that have selectable cantonese subtitles (real Cantonese, not HK Mandarin)? The only Cantonese subtitles I have seen are burned-in subtitles. Also, why do any movies have Cantonese subtitles? I assume that some people must prefer them otherwise they would not exist. Is that correct?

Share this post


Link to post
Share on other sites
BrandeX
Am I to assume that the Canto has the trad and the mando has the simp?

Those do not correlate. When watching a DVD you may choose to have any audio and any subtitle track playing in any combination that you wish. The only relation may be some slang or translational variations that are written if the idea is not the same as spoken in the respective languages.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Lu
Am I to assume that the Canto has the trad and the mando has the simp?
This is what I would assume, as Cantonese subtitles are pretty rare (from what I've seen). But the only way to find out is to either ask the store, or put on the dvd and see what you get.

Share this post


Link to post
Share on other sites
katyjo

I've never seen a Korean movies dubbed in Mardarin without both traditional and simplified. I buy the ones that have an English audio and subtitle option, Hong Kong Movies sometimes have both Cantonese and Mandarin Audio as well tradtional and English subtitles. Shop around, shop around, dirt cheap in chinatown.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


×
×
  • Create New...