Jump to content
Chinese-forums.com
Learn Chinese in China

ablaze

"Ni3 shi4 na3guo2ren2" or "Ni3 shi4 na3 guo2ren2" ?

Recommended Posts

ablaze

Is it na3guo2ren2 (written together) or na3 guo2ren2 ?

Share this post


Link to post
Share on other sites
Site Sponsors:
Pleco for iPhone / Android iPhone & Android Chinese dictionary: camera & hand- writing input, flashcards, audio.
Study Chinese in Kunming 1-1 classes, qualified teachers and unique teaching methods in the Spring City.
Learn Chinese Characters Learn 2289 Chinese Characters in 90 Days with a Unique Flash Card System.
Hacking Chinese Tips and strategies for how to learn Chinese more efficiently
Popup Chinese Translator Understand Chinese inside any Windows application, website or PDF.
Chinese Grammar Wiki All Chinese grammar, organised by level, all in one place.

analgesia

na3guo2ren2 (written together)哪国人

or na3 guo2ren2 ? 哪 国人

I suppose the first one is better if it is you mentioned

But I don't really see the difference of Ni3 shi4 na3guo2ren2" and"Ni3 shi4 na3 guo2ren2" :conf

because,they write every single characters together without any blanks in a sentence,or you may have those pinyin separated of each one,so I deem it should be 'Ni3 shi4 na3 guo2 ren2'

Share this post


Link to post
Share on other sites
HashiriKata

As you asked, I'd say it's the first option, but I wouldn't take either possibility too seriously.

Share this post


Link to post
Share on other sites
abcdefg

Dealer's choice. Doesn't really matter day to day.

Share this post


Link to post
Share on other sites
chrix

this is based on Yin Binyong's ideas, right? It would actually be nice if this could be gain more currency as a standard for pinyin based orthography. The book has a great chapter on how to write chengyu in pinyin, I find it quite insightful (also wrt to his classification of chengyu, but the way he does it makes actually a lot of sense).

Share this post


Link to post
Share on other sites
jbradfor
this is based on Yin Binyong's ideas, right?

No idea. Who's Yin Binyong? I assumed that site reflects the pinyin ISO standard?

Share this post


Link to post
Share on other sites
taylor04

Unless you're writing a book or teaching, it doesn't matter. When you write characters, they are all together anyway. Whatever way helps you remember is the way to go

Share this post


Link to post
Share on other sites
jbradfor
Do you have a link to the ISO standard?

If I do, it would be illegal. :D You need to pay to get copies. BTW, it's $40 for non members.

I'm curious if they are actually the same or not...

Me too. That how I know how much it is. [i didn't buy one.]

Share this post


Link to post
Share on other sites
skylee

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


×
×
  • Create New...