Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

What was the last Chinese film you watched?


Chinadoog

Recommended Posts

I watched 槍王之王 (Triple Tap) on a plane. The film has a good start but as the story develops it gets worse. And I think the ending is a bit absurd. (I also managed to watch a British film "Never let me go" and an Italian film "Marriage and other disasters" during the journey.)

Link to comment
Share on other sites

I generally don't watch good movies on planes because the sound quality is often so bad that I can't understand a thing, and there are often no subtitles. Will take my first business class flight soon, see if things are better there :-)

I recently watched 'When love comes', a Taiwanese movie, mostly Taiwanese-spoken, I liked that. I didn't like the main character though, a whiney dumb 15-year-old girl who acted like a 5-year-old.

Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...

Just saw 风声 (The Message) on DVD. Wasn't a copy in any of the public libraries in MN, so asked our local library to buy it. Since they did, I felt obliged to watch it.

Interesting movie, if a bit brutal in parts. Given the context (Japan-occupied Nanjing), the anti-Japanese and anti-KMT propaganda was surprisingly subdued, and in fact at times one almost forgot who the "bad guys" were. I did guess part of the story, but by no means not all, and the part that I didn't guess didn't fell at all contrived.

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...

I noticed that a Chinese documentary, Warriors of Qiugang (仇岗卫士), was nominated for an Oscar, so I went and watched it. Wow. Great movie. Really interesting to see how Chinese villages operate, how environmental protection works (and doesn't work) in China, and how officials and businessmen work together to cover up deadly pollution (as usual, it's for the economy, "stability," etc.).

You can see the whole thing online here.

Link to comment
Share on other sites

  • 3 weeks later...

I watched a few movies recently that were all pretty good.

One I really liked was 喜宴。 Its a Ang Li film and its really moving. The only bad thing about it is, the characters are so obviously not gay in real life. Super touching, chinese pretty easy to follow.

Another great film was 阳光灿烂的日子。 Kids running around getting into trouble during the 70's in China, then the main character meets a girl.

My favorite movie in China is probably 洗澡。 Son comes back to Northern China and leaves his life in the big city to help out his father and his brother. Again, touching.

那山那狗那人 is an interesting movie and one I would recommend. Rural China. Again, touching. Really any good Chinese film will be touching, its the one emotion that directors can communicate well in China. The rest, not so much. But so many bad things happen in China, they get this feeling.

非诚勿扰 is a classic and I love Ge You. I'm a bald shumck myself. =)

Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...

I saw 單身男女 this afternoon. I think it is an OK film, quite entertaining. Danial Wu in particular was delightful. Gao Yuanyuan was relatively weak, especially in the beginning of the film.

This is the second filim I've seen featuring both Danial Wu (吳彥祖)and Louis Koo (古天樂). Somehow I think Wu is better than Koo, who is very weak in speaking any languages other than Cantonese.

The strangest thing about this film it that it makes it seem like that Hong Kong and Suzhou are next to each other and one can go from one place to the other in say an hour. :rolleyes:

Trailer on youtube -

Trailer on youku - http://v.youku.com/v...Q5NzI0NTI4.html

Link to comment
Share on other sites

Just finished 舊情照片館, a Taiwanese movie centering around the lives of three sisters. I thought it was alright. It's not really the kind of thing I go for. Pretty slow-paced, heavy on the realism, somewhat artsy. If you're into that stuff it's probably worth watching if you haven't already seen it.

Link to comment
Share on other sites

From what I read of the plot of 東京物語, it appears that they have a fair amount of similarities. I had to look him up, though. I must say, I like the title 大学は出たけれど (I Graduated from College, But..., or 我畢業了,但…… (just saw there was a Chinese page on it)). From what I read about that one, it's probably pretty applicable to today.

Link to comment
Share on other sites

Watched 山楂树之恋 yesterday. As usual when I read the book first, I think the book was better. I try to judge the movie in its own right, but am still not crazy about it. The love between Jing Qiu en Laosan doesn't seem to have any basis, they hardly have any conversations at all that are not about the fact that they love each other & care about each other (or, actually, that he loves her & cares about her). What do they actually like about each other? And then the age difference: he must be at least in his early twenties while she looks about twelve years old, at most, which makes their relationship seem creepy.

In the book one of the main background points (to me) was how difficult life was for a girl in a politically suspect family, and how utterly and completely ignorant she was about sex. Most of the first point got lost in the movie, at least I didn't feel it as much as in the book. The second point kind of remained. In the book they eventually slept together and it was convincing and served the story. In the movie they don't and I found that a bit weak, don't know why ZYM made that choice.

Yah. If only short stories became movies and books became tv series, all would be much better.

Link to comment
Share on other sites

Blind Mountain (盲山), it's about a woman who gets sold into marriage to a farmer. It's supposed to be a somewhat accurate depiction of life in rural life, on top of showing a very real practice that still happens.

It's a little slow, but it still managed to hold my interest all the way through. Definitely one of the top films I've seen that come from China.

Link to comment
Share on other sites

I watched 神奇伴侶 the other night. It was entertaining enough, depicting the lives of a couple who retired from their lives as superheroes. There was plenty of CGI martial arts action, but not quite to the extent of 龍虎門 (which was much more focused on the fighting). 神奇伴侶 also had its comedic elements/moments, something pretty much completely lacking from 龍虎門.

There was somewhat of an issue with the subtitles, though, where there was text on the screen that was nowhere near what was actually said. I'm chalking that up to it originally being in Cantonese, and the Mandarin being a dub. I've seen it happen with English dubs/subs too, where the subs were different than the dubs in places. I'm not entirely sure that was the reason, though, as it seems they could have used the dialog in the subs and still matched the mouth movements fairly easily. Anyway, I also watched a few minutes of the Cantonese version too, and the subtitles did seem to be the same as in the Mandarin dub, but I didn't do a strict comparison.

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...