Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

前两天发生的一件事:和老外有关


CrisPal

Recommended Posts

   西安的鼓楼脚下有条古色古香的小巷,叫做北院门。据说是清末慈喜西狩时在西安的驻地。因其古朴而又地处古城繁华地带,故吸引了大量的国内外游客前来游览。特别是到了夜里。各色小吃和新奇玩意儿更是让巷子里摩肩接踵,热闹非凡。

   今天要说的,倒是个另人不太愉快的事情。话说西安今年奇热。好容易挨到了入秋,又下了两场雨.看天气凉爽,就和老婆孩子到钟鼓楼广场玩,天黑下来就去了北院门逛夜市.前面说了,入了夜,巷子里反倒比白天热闹些.外国游客少说有一少半.人虽多,气氛倒也祥和。巷子比较窄,大家基本上是排着队向前挪。无论国内还是外国游客都很遵守秩序。老婆领着孩子在前面,我跟在后面。就听到身后有人用外语(应该是英语,没听太清)大声嚷嚷。回头看,是一高一矮两个外国年轻男子在大声谈笑,还在比比划划,指指点点着什么。引得很多游客纷纷侧目。我没有练习英语听力的兴趣.就继续朝前走。那两个男子很快赶了上来。低个在前面,他走过我身边时,把我用力向外一扒,我可以感觉到他用力道很大。你可以想见这真不是一个礼貌的动作。还没等我反映过来,他急匆匆超过我,走到我老婆旁边,同样扒拉她一下,我老婆一个趔趄,孩子也差点摔倒,亏得旁边的游客扶了一把。说老实话,我一把岁数了,早过了打架惹事的年龄了。把我扒拉也就扒拉了。我能容忍对我的侵犯,但绝对不能容忍对我老婆孩子的侵犯。我冲上去,一把拉住他,用汉语说,向她道歉。不知道小子听懂了没,脖子一梗.我又重复一便,向她道歉!旁边人也越聚越多。这时候他那个高个子同伴见状连忙上来分开我们。嘴里汉英双语向我解释.我老婆也赶忙过来把我拉走了。我跟老婆说,小子低我半头,我不憷他。老婆白我一眼,说,旁边还有个高你半头的呢。呵呵。

   这事若搁到前二年,没的说要干一场.唉,现在咋就变得这么窝囊了?前后想想,又想到了"素质"二字。都说中国人的素质不好,我承认,我的素质就不咋好。可要是外国朋友在中国地面儿上干出点高素质的事情,恰又碰上我这样没素质的中国人.少不了要出点事儿.您还以为慈禧太后她老人家还当着政呢?

Link to comment
Share on other sites

你形容的碰撞貌似個別事件,聽起來那個人十分無禮,但也無需上綱上綫把這種事情跟某個國家的國民質素相提並論。不爭吵不打架是有教養,不是窩囊(不過當然這只是我個人的看法)。

啊,還有,我年輕的時候也會相當旁若無人。有些年輕人就是這個樣子,年輕時不輕狂更待何時。人長大了容易忘記自己年輕時的德性,呵呵。

Link to comment
Share on other sites

我认为,这只是个个人行为,跟一个国家、民族的教养无关。但不管怎样,楼主所提及的那个小伙子的行为是不对的,我个人也非常反感这样的行为。年轻不是不讲文明的借口,说到底,是素质、教养的问题。他可以说“借过”、“请让一下”,大可不必粗手粗脚扒开别人。

Link to comment
Share on other sites

我能理解你的愤怒,不管是谁这样侵犯你,肯定会让你怒不可遏的。

不过我也想指出的是,在上海这种事情司空见惯,一出门就难免被扒来拱去。我相信大多不是恶意的,但是从我这个外国人的角度来看,这也是很不礼貌的行为。

Link to comment
Share on other sites

说句这里老外不爱听的,老外是靠砍原住民起家的,现在多少人,包括自由派,我敢说相当部分这里的老外,说起伊拉克死的那5000来美军都眼泪汪汪好像几十万上百万伊拉克人就不是命好像是萨达姆派军队进洛杉矶杀人似的,所以不要以为你理解的“素质”二字适用于此。你碰到的是个例,大多数老外是不错的,也是好人,最最最起码是会装出礼貌的,但是这种感叹就不要说了,老外不管好人坏人家教好的家教不好的骨子里面只认力气的。这和素质没关系,他无理你就该无理回去,以牙还牙是老外最懂最尊重的,想要的就拿走讨厌的就打翻是老外,其实也是老中,的行为准则,当然要讲斗争手段策略,但是绝对不要以为在你不能有力争取维护自己利益情况下,你的谦虚让步甚至礼貌尊重能有任何实际效果。也绝对不要以为他是本质坏蛋或者你是本质好人,人性不是那么美妙的,首先关键要保护好自己的利益。

Link to comment
Share on other sites

我想我们在这里说的,不过是个人行为举止上的教养.说破个天去也不过是个"素质"的问题而已。有一点很清楚,看上去"素质"高的人不一定就是好人,却很可能是受人欢迎的人。而看上去没"素质"的人却很有可能是个心地良善的人,却不见得是个受到广泛欢迎的人。这样的例子太多了。这样看来,#7的话有点过了,真没想那么深.我们还是在浅近点的层次上讨论问题吧.

Link to comment
Share on other sites

首先请允许我代表大家对roddy的参与表示最热烈的欢迎。

关于第一个问题是这样的。整个事情发生在那位外国朋友与我之间,从我的角度讲,不管他这个个体能代表多少人,他是个"老外"这点没有错。和他有关也就是和"老外"有关,这有问题吗?另外要说明的是,"老外"这个称呼,从中国人的角度讲,并无恶意,却透着股亲切的味道。不过外国朋友若不能接受,那就另当别论。

关于文章长短。说老实话。1楼的文字我自己都不好意思称做文章。权且这么说吧.通篇文字大概在四,五百字,以正经的标准来看,真不能算长。事情的另一面是,要把一件事情交代清楚,则非要一定数量的文字不可。从内容上来说,除了个别地方可能不大好理解之外(比如慈禧太后西狩,这也不防碍对事情本身的理解),通篇似并无难以理解的地方。让大多数人看明白并且让更多的人参与,我想这是每个发帖者的意愿.

最后想说的是,你的博客我看过,你对汉语的造诣真是让人感佩.

Link to comment
Share on other sites

感觉很怪异。

我的汉语水平不高我承认,打小没好好念书,弄得现在没啥文化,这怨不得别人。可我不能理解的是,为什么总是有人认为我是外国人。前些天还有个朋友说我是ABC.难道那些个文字有外语之风?不行,我得找个地方好好反省一下。

Link to comment
Share on other sites

无量寿佛。

大家千万别搞得太严肃了,那没什么意思。本来来这儿一学习了英语,二一个帮助别人学习了汉语,都是快乐的事情。没啥好比的。就是比出个高下也没人发1美圆不是?

要说实际的,作为母语者其实要注意自己的行文,最好别出语法错误和错别字。那容易误导别人。坏事,1楼就有错别字了,呵呵。笔误,笔误.

Link to comment
Share on other sites

又谈起这个啦?你们必须分清什么是好中文什么事textbook中文,天地之差呢,crispal明明是中国人,这一看就能看出来。凡是有点才华的外国人能写得标准,但是我觉得把个人的故事和感觉写成那么一个充满着所谓的错误的帖子是要花上一辈子的时间才能学会的本事,这个外国人一般学不到的知识才是中国人的标志。再说我相信,他如果是想写得标准一点,他肯定能做到。我给你加油啊!呵呵

我希望有朝一日可以写得像他一样地道。:rolleyes: (今日太阳还未升起。。。)

好像几十万上百万伊拉克人就不是命

你的意思是不是说,这个是外国人特有的特征

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...