Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

Recommended Posts

  • New Members
Posted

Hey everyone,

So I've decided to get this tattoo'd on my leg without the poem, but I would like to know what the poem says anyways. Can anyone translate it for me?

post-44250-064723700 1310585505_thumb.jpg

Posted

The poem draws a picture of a serene valley after rain where a bird chirps.

山空寂静人声绝

栖鸟数声春雨馀

Posted

山空寂静人声绝,栖鸟数声春雨馀 --唐寅

I tried this:

after a spring rain, the empty hills are quiet, no sound of someone talking but the songs of a few perched birds .

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...