adamnhms Posted September 13, 2013 at 01:50 AM Report Share Posted September 13, 2013 at 01:50 AM 大家好, My last name is Japanese, and I know how to write it in Kanji. Is there a way to directly translate it to chinese characters? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
skylee Posted September 13, 2013 at 02:02 AM Report Share Posted September 13, 2013 at 02:02 AM I suppose so. They are likely the same. Unless you want it transliterated into Chinese, which would be highly unusual. For example, 橋本 is presented as 橋本 (same as Kanji but pronounced Qiaoben) in Chinese, not 哈是摩托 (ha shi mo tuo). Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Lu Posted September 13, 2013 at 09:58 AM Report Share Posted September 13, 2013 at 09:58 AM In Chinese, people would just pronounce the kanji in your surname with the Chinese pronunciation, as Skylee illustrates. But this does not result in a Chinese surname, your surname would be obviously Japanese (unless you happen to have a surname that exists in both countries, they do exist but they seem to be pretty rare). Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
skylee Posted September 13, 2013 at 10:07 AM Report Share Posted September 13, 2013 at 10:07 AM Like 林, which is Hayashi in Japanese and Lin in Mandarin. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Lu Posted September 13, 2013 at 10:26 AM Report Share Posted September 13, 2013 at 10:26 AM Or 史, which is Shi in Mandarin and apparently also exists in Japan although I don't remember how it's pronounced. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Glenn Posted September 13, 2013 at 10:56 PM Report Share Posted September 13, 2013 at 10:56 PM Also 呉, Which is apparently shared among China (Wu2), Korea (O), and Japan (Kure or Go). Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
skylee Posted February 2, 2014 at 02:52 AM Report Share Posted February 2, 2014 at 02:52 AM I am in a museum in Kyoto, and have just come across some Japanese surnames (of artists) on the captions that exist in both Chinese and Japanese. 原 is Hara in Japanese and Yuan in Chinese. And 南 is Minami in Japanese and Nan in Chinese. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
skylee Posted August 18, 2014 at 01:46 PM Report Share Posted August 18, 2014 at 01:46 PM Today I came across another surname that exists in both Chinese and Japanese. I saw some photographs by 梅佳代 (Ume Kayo) at the Mori Art Museum in Tokyo. 梅 is also a Chinese surname, pronounced "Mei". 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.