Jump to content
Chinese-forums.com
Learn Chinese in China
  • Why you should look around

    Since 2003, Chinese-forums.com has been helping people learn Chinese faster and get to China sooner. Our members can recommend beginner textbooks, help you out with obscure classical vocabulary, and tell you where to get the best street food in Xi'an. And we're friendly about it too. 

    Have a look at what's going on, or search for something specific. We hope you'll join us. 
Shelley

Traditional form of 才

Recommended Posts

Shelley    1,139
Shelley

I have recently started learning traditional characters along side simplified. In my NPCR lesson 14 we have cái 才。

 

I tried to find the traditional form but encounter some odd things. Pleco shows both in the headword but no stroke order for it and my headword is set to traditional first simplified second but it shows this the other way round.

 

In my Tuttle Chinese in a Flash set of paper flashcards it doesn't show the traditional form at all, usually it shows both forms with characters that are simplified.

 

I can't find a traditional form in my IME to even show what it does look like. I can find it in a little booklet that is a Conversion Table between Simplified and Complex forms.

 

Is there a reason it seems to be an unused traditional form? Or is something else going on?

 

Thanks for any help.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Site Sponsors:
Pleco for iPhone / Android iPhone & Android Chinese dictionary: camera & hand- writing input, flashcards, audio.
Study Chinese in Kunming 1-1 classes, qualified teachers and unique teaching methods in the Spring City.
Learn Chinese Characters Learn 2289 Chinese Characters in 90 Days with a Unique Flash Card System.
Hacking Chinese Tips and strategies for how to learn Chinese more efficiently
Popup Chinese Translator Understand Chinese inside any Windows application, website or PDF.
Chinese Grammar Wiki All Chinese grammar, organised by level, all in one place.

Shelley    1,139
Shelley

I have actually seen the character and yes at 23 strokes it is no surprise its not used.

 

My question though is more about people and places that use traditional characters, do they also use the simplified version and if they do how many simplified characters are used by traditionalists?

 

Do they pick and choose simplified ones when its easier and is this not some kind of "cheat" or is there a middle ground of this type of use that is acceptable?

Share this post


Link to post
Share on other sites
Lu    1,849
Lu

才 is used even in traditional texts. I suppose you might come across 纔 on occasion, but it's not widely in use. Something similar is happening with 臺/台: you see the former occasionally (more often than 纔), but the latter is common even in traditional.

Many of the simplified characters have been in wide use well before the communists came along and made them official. The process that gave birth to those simplifications is still going on (and will probably never stop). It's not cheating, it's just language changing.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Shelley    1,139
Shelley

Thanks for that. I hadn't remembered about pre-communist simplifications.

 

For some reason I have it in my head (quite wrongly) that simplification started in 1949 and it had never been thought of before. I must remember as you say, language is continually changing and developing.

 

Must admit I am quite glad I don't need to memorise the traditional form :)

Share this post


Link to post
Share on other sites
Lu    1,849
Lu
Must admit I am quite glad I don't need to memorise the traditional form.
I imagine that's what the general consensus was, hence the simplification :-)

Share this post


Link to post
Share on other sites
Shelley    1,139
Shelley

Indeed :)

Share this post


Link to post
Share on other sites
Shelley    1,139
Shelley

Thank you for that Michaelyus. I suppose this is not the only character that this has happened to.

 

I had a feeling adding traditional characters to my learning would increase the general information about characters and I have not been disappointed :)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now


  • Blog Entries

    • js6426
      Week 3 By js6426 in Chinese Language And Literature Degree 3
      Sure thing!  So the book I was too lazy to grab is called 'Conversational Chinese 301'.  It's not bad, but unfortunately it has pinyin all the way through.  I find it so hard to concentrate on the characters when the pinyin is written underneath, but in theory you don't even need to pass HSK 3 to do this degree so I can understand it.  The degree itself is 'Chinese Language and Literature', and the only requirement was high school graduation, so very easy to get in for.  However, once you're in it seems like they won't have a problem kicking you out if you're not serious.  My teacher was not amused today when a guy strolled in an hour late, and another of my teachers said our class will probably go from the 28 we are out now down to around 20 students or so in the next couple of weeks as they deal with people not coming to class etc!

      Tomorrow we will finish the final chapter (8) of the first book of the 'Threshold' level of the Road To Success series, which contains 4 books.  On Wednesday we are meant to have a test on all the characters we have covered in the book (there aren't actually any in there, but we either had to find them or were given them so we could learn them).  By the end of the 4th book in this series we should have studied 1200 words (according to the back of the book).  The next stage then has 2 books, which gets us up to 3000 words, then the final stage has another 2 books, leaving us at 6000 words.  I actually really like this book, in fact I really like all the books we are using, I have found them especially helpful for stroke order.  I am far from perfect, but I find myself actively thinking about stroke order and getting it right much more of the time now.  Also, even though they are beginner books, I find I am having to learn characters that I would never have taken an interest in learning to write otherwise (things like fruit and vegetables).  This is great because it means I'm not getting bored just hearing stuff I have already learned repeated. 

      Last Friday I gave a brief description of a family photo.  It was an on the spot thing rather than prepared, so it wasn't until afterwards that I realized how bad it had been!  I pretty much just went through and said who everyone was, pointing at people or using the colour of their clothes to describe them.  I should have been using words like 旁边,前面,后面 etc. but I didn't.  Anyway never mind, it was good fun and reminded me to slow down and think a little bit more before I speak. 
       
      The quality of the teaching at this point is fantastic.  It's almost 100% Chinese which is great (although obviously spoken at more of a basic level so we can understand).  Our 'comprehensive' teacher relies very little on the book, and breaks off into his own little world all the time, which I actually really like as we end up getting all sorts of new words and culture points out of it.  He also teaches us things that we probably wouldn't learn for a while otherwise, like 公主病, 王子病,or how Q is commonly used in place of 可爱 on social media, or 3Q for 'thank you'!

      It's hard to know what to put in an update, but as I said, I would love to look back on this in 4 years and remember the start of this journey, so most of this is for me rather than anyone else!  But if anyone has any questions or anything, then please feel free to ask!
  • Recent Posts

×