Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

Quick question - why is '去' in this sentence?


Guest

Recommended Posts

Hi all,

 

Currently going over HSK 4 grammar points and found this example sentence for '差不多.'

 

“这个人电子词典看上去差不多,右边这个怎么这么贵?”

 

While it makes sense (I translate it as 'these two electronic dictionaries are more or less the same, why/how is the one on the left so expensive?'), I don't understand why 去 is being used here. I think it's meant as a complement of direction, i.e. 'if you go to look at the electronic dictionaries...' but thought it worth a second opinion.

 

Cheers all, hope you're all having a lovely day/evening.

Link to comment
Share on other sites

On 2/17/2017 at 10:52 AM, Napkat said:

 

Oh blimey, I never realised it was an expression! I've never come across that before - time to add to the Anki. Cheers. :)

 

The combination of a verb (usually related with sense) and “上去” ("起来" as well) is quite common, e.g. 看起来,闻起来,摸上去,听起来

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...