Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

Rewrite&Complete Sentences


李爱

Recommended Posts

Hello! 

Can someone help me with these sentences? 

1. 小伙子今年要结婚,所以他 ...... 。用(拼命, 挣钱)造句
可以说:"拼命地工作、挣钱" 吗?

还是直接说:"拼命地挣钱" !!

 

2. 你既然不喜欢搞家教,...... 。用(就)完成句子

可以说:"就应该找其他工作" 吗?

 

 

用(在......上)改句:

3. 他在国外留学的主要困难不是学习差,而是生活不习惯。
4. 这位女企业家不但工作能力很强,家务也管理得很好。

都不知道怎么改!

 

5. 我觉得自己在文学方面有很大的发展前途。

▶ 我觉得自己在文学方面(上)有很大的发展前途。
这样对吗?

 

Thanks in advance! 

Link to comment
Share on other sites

1. Both are correct.

2. Yes.

3. 他在国外留学的主要困难不是学习差,而是在生活上不习惯。

4. 这位女企业家不但在工作上能力很强,家务也管理得很好。

5. Yeah, maybe. I'm not sure. Is this still a 改句题?

 

P.S. These exercises seem pretty advanced. How long have you been studying Chinese, if you don't mind? :)

  • Helpful 1
Link to comment
Share on other sites

I'm guessing the 出题者 wanted you to replace 方面 with 上, but frankly I think 方面 is a better choice, and 方面上 seems a bit redundant.

 

Your Chinese is pretty good. Welcome to the forums, by the way.

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

18 hours ago, Publius said:

P.S. These exercises seem pretty advanced.

Not knocking OP, but are they? Sentence structure seems pretty straightforward.

18 hours ago, Publius said:

P.S. These exercises seem pretty advanced.

Not knocking OP, but are they? Sentence structure seems pretty straightforward.

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...