Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

Chinese Small Talk?


Larry Language Lover

Recommended Posts

13 hours ago, Dawei3 said:

Only much later did a friend teach me 你是国内中国哪里人? 

 

Can't you just say 你是中国哪里人?

When I was in Taiwan I was told I should ask 你是台湾哪里人?instead of 你是哪里人?

Link to comment
Share on other sites

15 hours ago, suMMit said:

 I dont know what it is with that 哪里哪里, i know its polite, but i always feel its so cheesy or fake or something when i say it

 

还差得远 or 还差得远呢 is what I usually say when trying to deflect this particularly tiresome "Your Chinese is so wonderful" phony compliment. 

Link to comment
Share on other sites

4 hours ago, abcdefg said:

还差得远 is what I usually say when trying to deflect this particular tiresome "Your Chinese is so wonderful" phony compliment. 

 

it gets tedious very quickly, then the follow up to "how many years have you been studying". I steer the conversation away as soon as I can without trying to look rude.

 

I'm past looking to practice chinese on natives phase, so most times I don't engage in conversation unless I would normally want to. The chosen language (English or Chinese) is an almost an irrelevant component to my participation. I have to admit my spoken chinese has suffered from it though.

Link to comment
Share on other sites

5 hours ago, abcdefg said:

还差得远 or 还差得远呢 is what I usually say when trying to deflect this particularly tiresome "Your Chinese is so wonderful" phony compliment. 

My go to is 跟你比还差一点.  It almost always gets an interesting reaction.

Link to comment
Share on other sites

you're all so humble, i'll bet a lot of you have great chinese, and the compliment is sometimes genuine.

 

Personally i cant wait til the day i can reply: "F**ckin' A right I do brother, its taken me a lot of work, but yeah, its not too shabby"?

Link to comment
Share on other sites

I've said this repeatedly over the years, but - the entry-level textbooks have to teach something. It has to be something that will be understood and adequately polite in any region or situation, and it'll be safer to err on the side of being too polite than impolite. 你好吗 is also an entirely logical progression from 你好, as you get the question form without introducing any new characters apart from 吗. I think it makes a perfectly valid first chapter choice. 

 

Assuming you've only got time and space for one alternative - what should it be?  

Link to comment
Share on other sites

2 hours ago, roddy said:

Assuming you've only got time and space for one alternative - what should it be?  

Maybe don't treat it like another version of English? They pretty much teach what they think learners expect, regardless of wether it's how the language is used or not. 

Link to comment
Share on other sites

8 hours ago, imron said:

apologising for your poor Chinese is just going to result in further compliments about how your Chinese really is so good

 

I have no problem with that.

 

It's just exchanging pleasantries. 

 

Far better than the "are you married, got boyfriend or girlfriend, where are your parents , how much money do you own, do you own a flat, how much do you earn"

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...