Jump to content
Chinese-forums.com
Learn Chinese in China

  • Why you should look around

    Since 2003, Chinese-forums.com has been helping people learn Chinese faster and get to China sooner. Our members can recommend beginner textbooks, help you out with obscure classical vocabulary, and tell you where to get the best street food in Xi'an. And we're friendly about it too. 

    Have a look at what's going on, or search for something specific. We hope you'll join us. 
Juliands

Translation of Old chinese

Recommended Posts

Juliands

 Hey Guy's

 

I'm contacting you out of Belgium :D !

 

A friend of mine would like to know what those words mean ? A chinese friend told me that these were old chinese. He was not able to translate it. It might be old poetry..

 

Thanks for taking your time !

 

I made a Wetransfer link here : https://we.tl/t-zMzkHuMnVa !

 

Julian

Share this post


Link to post
Share on other sites
Site Sponsors:
Pleco for iPhone / Android iPhone & Android Chinese dictionary: camera & hand- writing input, flashcards, audio.
Study Chinese in Kunming 1-1 classes, qualified teachers and unique teaching methods in the Spring City.
Learn Chinese Characters Learn 2289 Chinese Characters in 90 Days with a Unique Flash Card System.
Hacking Chinese Tips and strategies for how to learn Chinese more efficiently
Popup Chinese Translator Understand Chinese inside any Windows application, website or PDF.
Chinese Grammar Wiki All Chinese grammar, organised by level, all in one place.

mungouk

74205682_720600608426059_7951092313055297536_n.thumb.jpg.e5eb3f98612088d5a0873f835579c754.jpg  78862649_488865425056005_8625409187913924608_n.thumb.jpg.77f809244bfb4185e5366995cc8cf1e6.jpg

  • Helpful 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
Leslie Frank

There’s better translators out there and I may have it totally wrong (I’m really taking a lot of license with the second line) but I’ll take a stab at it.

 

文章西漢两司馬 seems to simply indicate something to the effect that what follows are the writings of two famous ppl going by the name of Sima from the time period known as Western Han.
- Sima Xiangru: supposedly the greatest of all composers of Chinese fu rhapsodies (probably nothing like Bohemian Rhapsody)
- Sima Qian: considered the father of Chinese historiography, who fell victim to the politics of his time so when given the choice of being executed or castrated, chose castration in order to finish his work

 

疎影横斜水清淺 is maybe something like, "shadows scatter across clear, gurgling shallow waters." It’s supposed to be part of a poem about plum flowers.
 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


×
×
  • Create New...