Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

软件 - but not meaning software


Milkybar_Kid

Recommended Posts

Hello,

 

It seems like I'm seeing 硬件 and 软件 mentioned more often in Chinese introductory texts which have nothing to do with computing these days. Here is the example I've just come across today:

 

Quote

我发现本大学不仅硬件设施非常完善,在软件方面也是做到了全方位为学生考虑。

 

Now obviously I know that this author is not specifically referring to the computers at their university, but rather the university as a whole. I would translate 硬件设施 as 'facilities', but I don't know what they mean by the 软件 at their university. The student services perhaps?

 

Any help would be appreciated.

 

Thanks

  • Good question! 1
Link to comment
Share on other sites

I had never seen this use of 软件, but it makes sense.

 

From Pleco:

Quote

2 FIGURATIVE software; quality of personnel; management and service, etc.

文化软件 wénhuà ruǎnjiàn cultural software

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

I think 软件 can also have a figurative meaning, just as "software" can have in English. I don't know how common this usage is in either language, though.

 

Edit: Geiko beat me to it. I can't see his screenshot, but Pleco (PLC dict) translate the figurative meaning as "software; quality of personnel; management and service, etc." The ABC dict suggests it can also be slang meaning "talented people".

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...