semantic nuance Posted November 21, 2005 at 05:45 AM Report Posted November 21, 2005 at 05:45 AM children electronic library: http://elibrary.hkedcity.net/index.asp stories with audio both in Cantonese and Chinese. Hope it helps! Quote
Shadowdh Posted November 21, 2005 at 08:49 AM Report Posted November 21, 2005 at 08:49 AM Cheers for that... just a quick and dumb question... it looks like its traditional, is this the case... Quote
in_lab Posted November 21, 2005 at 09:29 AM Report Posted November 21, 2005 at 09:29 AM It looks like just intros to the stories are available. Shadowh: Yes, you are right. Quote
semantic nuance Posted November 21, 2005 at 10:01 AM Author Report Posted November 21, 2005 at 10:01 AM Yes, it's traditional characters. You can first click <圖書大檢閱>, then, click <總書目>, you'll see book titles there. And then, you click any book title to see if you'd like to listen to Cantonese or Chinese. Hope it helps. Quote
ophion Posted November 21, 2005 at 03:55 PM Report Posted November 21, 2005 at 03:55 PM That is a neat resource; thanks for the pointer. It is about right for my level, too. Quote
chris2005 Posted November 21, 2005 at 04:39 PM Report Posted November 21, 2005 at 04:39 PM Hi - Thanks for posting that link. I thought I might be able to practise reading, but can't cope with Traditional Chinese. Anyone know any links for online children's books in Simplified Chinese? chris2005 Quote
stephanhodges Posted November 21, 2005 at 11:26 PM Report Posted November 21, 2005 at 11:26 PM You could use Dimsum (http://www.mandarintools.com), ZDT (I think it's got a web browser) Wenlin, or Wakan to browse, and tell it to automatically convert web pages to simplified. I use Dimsum to add Pinyin as well as convert to Simplified. Quote
Quest Posted November 21, 2005 at 11:39 PM Report Posted November 21, 2005 at 11:39 PM It looks like just intros to the stories are available. You have the click the picture where it says 開始閱讀: I don't like the Cantonese reading style, especially for dialogues and quotes, they didn't convert them to colloquial Cantonese. Quote
in_lab Posted November 22, 2005 at 01:01 AM Report Posted November 22, 2005 at 01:01 AM I missed that. Thanks! Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.