Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

Characters with different pronunciations on Mainland / Taiwan


skylee

Recommended Posts

Shou3, or at least that's what I hear and use. Mainland says shu3, right?
..你的笑容这样熟悉

nǐde xiàoróng zhèyàng shú

"甜蜜蜜" - 邓丽君 (台湾)

shóuxi is also OK but it rhymes better as shúxī in this famous song.

n China, 尾巴 is usually wei3ba (i.e. the 巴 is in the neutral tone). Is 巴 pronounced in the first tone in Taiwan?

My dictionary says "wěiba" and "yǐba" (as a regionalism). Sometimes, it's worth showing the original tone (bā), I think that what Quest meant to do.

Link to comment
Share on other sites

  • 4 weeks later...

This reminded me of my ex-bf who was a Taiwanese. We used to argue so much about the pronunciations of words because I have learned the china style and he, of course, the Taiwanese style. I remember the few words we argued were 血液(Xie yi / Xue ye), 腋下 (Yi xia / Ye xia).....

Link to comment
Share on other sites

  • 3 weeks later...
轻声和儿化是北方方言。台湾很少用。

Quest,台湾的标准的囯语也有轻声和儿化。可能比中国大陆非常不常。我借了儿童的书。这本书用繁体字和注音符号,也可以听。

表示轻声用 “˙”调号,比如“爷爷”(爺爺 ㄧㄜㄧˊㄜ˙)。儿化也用了。比如“哪儿“ - 哪ㄋㄚˇ)”

Link to comment
Share on other sites

内地一些省份像广东福建的人也是发不好儿化音 卷舌音这些音的,因为普通话的发音跟当地方言的发音差别很大,台湾人一般都不读轻声或者儿化音,卷舌也只是很轻轻的卷,要是刻意去读的准反而会听起来怪怪的

Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...

危 wei1 vs wei2

In mainland china Wei2 is very popular too because, as i've heard, in many local dialects, 危 is pronunced as wei2 too. When i raised a question among my friends in mainland china, most of them don't know which one is "the standard".

The "Hanyu Dacidian" did change some "standard" pronunciation before. I wouldn't be surprised that there'd be some changes in this character too.

Link to comment
Share on other sites

  • 4 weeks later...

I've been studying the "國語vs普通話" link listed on the first page of this thread and found some inaccuracies. So I decided to check with two sources; one being my mom from Taiwan and the other being my girlfriend from China. After some corrections of what the most common pronunciation was as well as some erasures of characters that didn't need to be listed, I came up with the list below which might be of use to some people since you can't cut and paste from the site listed above. (Yes, I know I have too much time on my hand)

國語vs普通話.xls

Edited by ABCinChina
typo
Link to comment
Share on other sites

I grew up in the city of Jinhua, Zhejiang province. In the local dialect of Jinhua, 垃圾 la1 ji1 is pronounced le4 se. In actual fact, the Taiwanese dialect has similar pronunciation to many other local dialects in China, thanks to the influence of all the Kuomintang soldiers who immigrated there.

Link to comment
Share on other sites

Not quite, Taiwanese is a dialect of Minnanyu/Hokkien, so it sounds like the dialect spoken in southern Fujian. The fangyan spoken by the Guomindang soldiers who made it to Taiwan didn't really influence the dialects spoken in Taiwan (well, apart from making Mandarin the national language).

Link to comment
Share on other sites

From a Cantonese speaker's point of view one would expect...

zong1

pou3

zhen4

yao2

sou1

剽 piao3

yi3, yi4

wei2

qiao3, qiao4

jiu4

yong3

期 ji1, qi2

feng4

bing3, bing4

hui4

dang3, dang4

dun1, dun4

菌 jun3

yai2

儲 chu1, chu3

shu3

qi3

ti2

ti2

fang1, fang2

wen3, wen4

yao1, yao3

sui1

yi2, yi4

dao4

wei2

ye2

攜 xi2

wei4

There are no characters with 入聲 here, so the tones are completely predictable between Cantonese and Mandarin. Red matches with 普通話. Blue matches with 國語. Magenta matches with both. Do what you want with this data; IMO the sample size is too small to make any conclusions.

Edited by Hofmann
Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...