Jump to content
Chinese-forums.com
Learn Chinese in China

charlescpp

有趣的文字 :)

Recommended Posts

charlescpp

施氏食狮史

石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮。施氏时时适市视狮。十时,适十狮适市。是时,适施氏适市。施氏视是十狮,恃矢势,使是十狮逝世。施氏拾是十狮尸,适石室。石室湿,施氏使侍拭石室。石室拭,施氏始试食是十狮尸。食时,始识是十狮尸,实十石狮尸。试释是事。

现代汉语的译文如下:

石室诗士施氏,喜欢狮子,发誓要吃石只狮子。施氏常常到集市(市场)上看狮子。十时,适逢(正赶上)十只狮子到达市场。施氏看着这十只狮子,依靠弓箭的优势,将这十只狮子杀死。施氏拾起(捡起)这十具狮子的尸体,回石室。石室湿了,施氏叫侍者擦干石室。石室擦干后,施氏开始尝试着吃这十只狮子。吃的时候,才发现这十具狮子的尸体,实际上是十个石狮子的尸体。试解释这件事。

古汉语就是比现代汉语简练,但是朗读起来,那效果将是相当的“震撼”。

Share this post


Link to post
Share on other sites
Site Sponsors:
Pleco for iPhone / Android iPhone & Android Chinese dictionary: camera & hand- writing input, flashcards, audio.
Study Chinese in Kunming 1-1 classes, qualified teachers and unique teaching methods in the Spring City.
Learn Chinese Characters Learn 2289 Chinese Characters in 90 Days with a Unique Flash Card System.
Hacking Chinese Tips and strategies for how to learn Chinese more efficiently
Popup Chinese Translator Understand Chinese inside any Windows application, website or PDF.
Chinese Grammar Wiki All Chinese grammar, organised by level, all in one place.

Quest

我想你应该是第一百零一个在chinese-forums.com上post这个故事的人吧。:)

Share this post


Link to post
Share on other sites
charlescpp

看来已经有一百个人贴过了...

Share this post


Link to post
Share on other sites
nipponman

這是很舊帖子,我會關閉這個帖子。

Share this post


Link to post
Share on other sites
Guest
This topic is now closed to further replies.

×
×
  • Create New...