Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

Near-Native foreign accents


leosmith

Recommended Posts

Hi all,

I've been doing some poking around, trying to find a good way to start my studies next year. I'd like to develope an understandeable accent in Chinese.

There seems to be a lot of scams out there about perfecting foreign accents. It's possible some of their methods work, but I found lots of sites that use a lot of hard-selling techniques and "overly ridicule" traditional learning techniques.

Do you know of a good technique for acquiring proper Chinese pronunciation? If so, post it here!

Here is my favorite so far. This gentleman is on the leading edge of perfecting foreign language accents. (Notice his credentials, and the lack of products for sale on his site. :) )This is very technical, but also very useful.

http://olle-kjellin.com/SpeechDoctor/ProcLP98.html

I found it interesting that he is aware of the "natural" method, like most of these sites claim to be, but doesn't suggest silly things like sitting idle for 400 hrs before you start to talk.

Link to comment
Share on other sites

The method they discuss in that paper, i.e. an entire class repeating phrases in chorus, was the traditional way that Chinese was taught. It was the way my dad learnt to read 50 years ago etc. However I don't think adult foreign learners are happy with that method of learning.

To be honest most accents are understandable, there are very few Chinese with standard accents, and in the same way, a foreigner shouldn't be embarrassed with a non standard accent. As long as you're understandable, I don't really see the need to try speak the same as the locals. Americans never feel the need to pick up an English accent and vice versa.

Link to comment
Share on other sites

In my view, the question of whether a non-native speaker tries to pick up the native accent or not is usually a social/racial/cultural question.

From my experience, in my country --Singapore-- English is widely taught and spoken, although it is not the native tongue for the population. So English is spoken with a strong local accent.

Interestingly, when locals come into contact with caucasian foreigners-- who need not necessarily be American, British, or any sort of native English speaker-- many locals feel the need to affect a British/American accent. The result is often a very unfortunate and sometimes unintelligible accent comprising local/American/British influences.

This phenomenon is widely seen in many Asian countries, when asian locals come into contact with caucasians. My view is that is, consciously or even unconsciously, the effect of the colonial mentality of "white is right."

More broadly, it stems from a very common and natural phenomenon that occurs in all conversations. When two people talk, often they will begin to modulate their speech patterns to resemble each other. This might happen consciously or unconsciously, but I figure that it is really an effort to make both parties feel more comfortable. The effect with two people of similar linguistic background is not very dramatic, but still detectable.

However, with regard to the adoption of faux accents, I think a large component is the perception that English spoken with a non-British/American accent is socially inferior. Many locals in my country justify themselves by saying that they only do it to sound more comprehensible to the other party, or, if they are in US/UK, because they wish to "do as the Romans do."

Neither reason is really plausible. First, they are often even more incomprehensible after attempting the complex process of adopting a totally foreign accent, and often sound nothing like any native English speaker. Second, the reverse phenomenon is not usually seen. British/American speakers in Asian countries, speaking English to Asians, feel no need to adjust their accents to sound more local, even when they are not always easily understood by the locals. The most that would happen is that they would speak sloooooowly and LOUDLY.

So I say, it's a matter of cultural confidence that affects which accents people choose to imitate.

Link to comment
Share on other sites

As geraldc said, it is a complicated trying to sound like a native when learning Mandarin because there are many native accents. A popular approach to pick the Beijing accent and try to perfect that. But as long as you can get the tones and consonants right and speak clearly, you'll be understood.

Singporeans' English accent seem to be very much influenced by how Chinese is spoken. They seem to stress almost every syllable and use a different intonation than what the North Americans, Brits, and Aussies would use. This is only natural, of course. It's similar to how Indians and Pakistanis would speak English with the intonation of the local dialect.

However, it's interesting that most HKers I've met don't have a Singapore accent, that is, they don't speak English with Chinese cadence and intonation. Maybe it's because most Chinese HKers don't speak English as their primary language and can therefore keep English and Cantonese in separate mental compartments. Many Singaporean Chinese, in contrast, aren't fluent in Chinese and do speak English as their primary language. Maybe as a result, they can't keep the two languages separate as easily, and it feels quite natural to speak English using Chinese intonations.

Or perhaps, more simply, it's because in HK the more educated do try to imitate the UK or American accent, whereas in Singapore because English is a native/home language for many, they don't try to imitate the UK/American accent.

Link to comment
Share on other sites

I found it interesting that he is aware of the "natural" method, like most of these sites claim to be, but doesn't suggest silly things like sitting idle for 400 hrs before you start to talk.

I actually tried the method he proposes about a year ago, but I think it is a bit frustrating for the self learner to only work on a sentence at a time in such a manner so I gave it up.

However I don't agree that listening for 400 hrs before you start talking is silly. You are in fact not sitting idle, you are practicing your listening comprehension. Both the natural method and Olle Kjellins are bascially about the same thing. To build a solid image of the intonation of the language in the learners mind. Also note that even with Olle Kjellins method the learners first listen to the sentence a couple of times before saying it. I would say that the best method to develop native-like pronounciation is to get a course that comes with a lot of recorded dialouges (Teach Yourself, Assimil, Collouqial, etc), then strip away everything but the dialouges from the recordings. Then listen to these over and over many many times. When you understand all the dialouges in the course, you could proceed to simultaneously repeat along with the recording.

I would also advise that if you use this method try to avoid all explanations of tones like the plauge, first train your hears to listen to the language. Then when you have already been exposed to alot of input you can read explanations of how the tones work and which tone is which.

Link to comment
Share on other sites

I myself speak Mandarin with a slight Taiwanese accent, of course it's Taiwanese mixed wth foreigner and never thought anything of it.No-one had ever said they didn't understand me. Basically I suppose I just say "si" a bit instead of "shi", and other typical stuff like that.

I came to Shanghai to work and in one company which interviewed me, the boss (Shanghainese) said I "had a thick Taiwanese accent" and he was VERY clear that I was expected to lose it. It was not a pleasant experience and he was pretty rude about it.

To those of you who will be employed in the future on the Mainland I would say consider learning a Beijing or a neutral accent.

Link to comment
Share on other sites

The method they discuss in that paper, i.e. an entire class repeating phrases in chorus, was the traditional way that Chinese was taught. It was the way my dad learnt to read 50 years ago etc. However I don't think adult foreign learners are happy with that method of learning.

Agreed. I wouldn't want to learn that way for however many years it takes to learn the language. But an hour a day for 4 to 6 weeks, as he suggests in his paper, sounds tolerable. I won't be able to do true chorus repetitions myself, because I'm not in an area that's condusive to learning Chinese, so I'll probably have a tutor say a phrase, then repeat it with her/him.

One of the things I really liked about the article was his theory that all the pronunciation one needs to learn can be contained on a single sheet of paper. Another thing I liked was his suggestion that the teacher say the repetition phrases differently, to allow the student to learn the acceptable range. Good stuff.

However I don't agree that listening for 400 hrs before you start talking is silly. You are in fact not sitting idle, you are practicing your listening comprehension. Both the natural method and Olle Kjellins are bascially about the same thing. To build a solid image of the intonation of the language in the learners mind. Also note that even with Olle Kjellins method the learners first listen to the sentence a couple of times before saying it.

Sorry, let me clarify. I agree with you that listening to a sentence a couple times before you try to repeat it makes perfect sense. Sometimes I need even more than that just to get it clear in my mind. What I find silly is the 400 hours. 40 seconds maybe, but 400 hours? Imagine what you could accomplish in 400 hours. You can finish Olle's method in 20 to 40 hours, by my calculations.

I came to Shanghai to work and in one company which interviewed me, the boss (Shanghainese) said I "had a thick Taiwanese accent" and he was VERY clear that I was expected to lose it. It was not a pleasant experience and he was pretty rude about it.

To those of you who will be employed in the future on the Mainland I would say consider learning a Beijing or a neutral accent.

Wow, thanks for the tip Rose. Is that guy still your boss? Hope he chills out a little.

Link to comment
Share on other sites

Sorry, let me clarify. I agree with you that listening to a sentence a couple times before you try to repeat it makes perfect sense. Sometimes I need even more than that just to get it clear in my mind. What I find silly is the 400 hours. 40 seconds maybe, but 400 hours? Imagine what you could accomplish in 400 hours. You can finish Olle's method in 20 to 40 hours, by my calculations.

you're misunderstanding. You're not memorizing a Biology textbook or a shopping list. You're learning a language - different brain functions. memorizing anything = bad

children do not start speaking until they have a high % of comprehension due to listening, allowing the sounds to map into their brain. Adults learning a second language start speaking right away, and build on the pronounciation and grammar of their native language. They get permanent accents and bad grammar and have to think about what they say.

note that the natural approach is at least 600 hours, and involves interaction, tone of voice, body language, physical objects - recreating that specific type of learning.

Link to comment
Share on other sites

Sorry, let me clarify. I agree with you that listening to a sentence a couple times before you try to repeat it makes perfect sense. Sometimes I need even more than that just to get it clear in my mind. What I find silly is the 400 hours. 40 seconds maybe, but 400 hours? Imagine what you could accomplish in 400 hours. You can finish Olle's method in 20 to 40 hours, by my calculations.

Well actually listening is the foundation of speaking. If you spend a lot of time listening in the beginning you will definetely get pretty good at speaking. Once you begin speaking you may still have to work on some sounds in the language to get them correctly but your intonation will be perfect. And intonation is excatly where most adult learners of chinese fail. Da Shan is not famous because he pronounces zh, ch ,sh ,c ,z perfectly, it is because his intonation when speaking mandarin is extremely native like. This can only be accomplished by alot of listening to native speakers.

Link to comment
Share on other sites

I wrote Olle Kjellin and asked about the 4-6 weeks that was mentioned in the paper. He said:

We certainly switch frequently between chorus and individual practice from the first day on. What I mean is that by 3-4-5 weeks we will gradually need fewer and fewer repetitions per practice phrase or sentence, because if we have done it right from the beginning, the learners will typically have attained a very good, automatized command already, settled in their procedural memories.

I also asked him how many days per week of classtime.

I'm talking about "full time", meaning at least 4 hours daily, 5 days a week.

Lastly, I asked if he had any audio samples of his approach. He said:

In the Swedish start page I have a recording of a short phrase (the student's address) before practice and then the same student's first individual trials after 5-10 minutes of chorus practice. Find a Swedish speaking friend and get a comment on the difference!
Link to comment
Share on other sites

A contribution from your friendly neigbourhood Swedish speaking friend :mrgreen:

I've attached a recording of myself (a native Swedish speaker) saying the sentence.

You can hear for yourself how native he sounds.

Here is his pronounciation before: http://www.olle-kjellin.com/SpeechDoctor/BahPre.au

And here is after:http://www.olle-kjellin.com/SpeechDoctor/BahPost.au

adress.wav

Link to comment
Share on other sites

There's one thing I've noticed, after spending some time listening attentively and repeatedly to a recorded voice (that of a storyteller, or an actor) I can somehow 'recall' that voice for a few hours afterwards, and can 'hear' it say whatever I like (not just the sentences I heard spoken) in my own mind. This seem to be related in some way to the way you pick up 'accents' in your native language as an adult (I do that a lot). Repeating (chorusing) doesn't even seem necessary.

Link to comment
Share on other sites

There's one thing I've noticed, after spending some time listening attentively and repeatedly to a recorded voice (that of a storyteller, or an actor) I can somehow 'recall' that voice for a few hours afterwards, and can 'hear' it say whatever I like (not just the sentences I heard spoken) in my own mind. This seem to be related in some way to the way you pick up 'accents' in your native language as an adult (I do that a lot). Repeating (chorusing) doesn't even seem necessary.

I have this exact same feeling. In fact I prefer not to repeat since I feel that this interferes with my listening. However chorusing may work better for people who are not very good at imitating or picking up accents. I enjoy imitating accents so I feel that chorusing is not very necessary.

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...