Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

卒瓦(cei4)


valikor

Recommended Posts

I've come across a character composed of 卒+瓦 (cei4 -- apparently meaning to break/smash) twice in the past couple weeks while watching TV. I tried to type this using pinyin (I use Google pinyin), and also tried using Wubi, as well as Ncicku's handwriting recognition. As far as I can see, this character does not exist, but I have seen it in subtitles twice--so what's the deal?

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...