Jump to content
Learn Chinese in China

All Activity

This stream auto-updates     

  1. Today
  2. BaneGlory

    Transcription Project

    Wow, amazing. Is it easy enough to throw up the Traditional subs too? (I have the New Tong Wen Tang extension and can convert them in browser, so I can get by without, but I'm afraid it breaks some of them). Also, if anybody knows how to add these kinds of subs into LingQ.com let me know, my plan is just to copy column A and put it into the import lesson text box.
  3. Here's the proof of concept. Works pretty smoothly, though the conversion itself probably isn't great with ambiguous characters (the library I used states that the supplied conversion dictionary is mainly just for testing purposes). Traditional ⇄ simplified ruby-text generator
  4. Jan Finster

    Weekly studying necessary to make progress

    I do struggle with characters the most. If I do not expose myself to them again and again, I tend to forget them. With speaking I do not mean tones and pronunciation, but rather forming sentences. If I study a lot, when I try to form a sentence, words tend to pop up in my head from my passive memory. In the last couple of weeks even super simple words did not pop up anymore. Anyway, thank you all for your replies.
  5. Weyland

    HSK 3.0 ... new, new HSK?

    No I went to a Chinese school with private classes and just asked people that had taken the HSK5/6 from our Wechat group what their grasp of Chinese was when they first took it, and then I compared it to my own experiences. It's an estimation. Though seeing how I was doing mock-exams while studying for the HSK6 and passing those before I even finished the first book, and having other people tell me similar stories, I just took it as an "educated guess". Oh, btw. Teachers are being recalled to be retrained for the HSK3.0, and we'll hear more news in September apparently.
  6. 大块头

    HSK 3.0 ... new, new HSK?

    These visualizations are very cool @Weyland. How did you create the second bar graph? Did you use some frequency analysis out there of practice HSK exams?
  7. 1. 请您离开时带走所有剩余食物,以免野猪误食感染病毒 2. 请您离开时带走所有剩余食物,野猪误食后会将病毒传染给人类 Both two phrases are translated literally without considering their stylistic requirements. If you need a refinded version, I can retranslate them later.
  8. Disclaimer: not a native speaker. Someone else can probably do a better job. Take all food waste away with you when you leave. It can infect the wild pigs with the virus if they eat it. 离开此地时,请将所有食物垃圾随身带走。 野猪食垃圾可能会得患新冠病毒。 Take all food waste away with you when you leave. The wild pigs may eat it and pass the virus to people. 离开此地时,请将所有食物垃圾随身带走。 野猪食垃圾可能会将新冠病毒传染给人类。
  9. I have no experience in the entertainment industry, but given the less-than-stellar results on most Chinese shows, I would expect they’re not paying much. Also, not sure the demand for pronunciation coaches is that great when so many productions have foreign extras now, just grab one of them and drill for several minutes before the shoot. Maybe working on movies would be more lucrative, like if you’re working directly with a famous actor that really doesn’t want to flub their English lines, but I bet you need really good connections to get that kind of gig. I actually knew someone who said he directly worked with Fan Bingbing, which is why I thought of this in the first place. But I don’t know how he got the job, and obviously he isn’t doing it anymore.
  10. Hello, I am an associate member of veterinary task force working in a local city of Japan. I am asked recently to translate the following sets of poster catch phrases into different languages to make a multilingual poster. Very unfortunately, I do not speak Chinese. So, that is why I finally arrived at this forum. The poster is now being made and distributed to remind people of bringing their food waste back to their own home, say, when they camp in a river or a mountain. According to the veterinarians, wild pigs or boars can eat them and become infected with the corona virus if those people who threw them away were already infected. The newly infected animals, in turn, infect other humans with the virus, because wild pigs or boars can carry the virus. Therefore, what they came up with is the catch phrases in the below. There are two versions of them, for each of which I hope anyone on this forum can translate into Chinese. Take all food waste away with you when you leave. It can infect the wild pigs with the virus if they eat it. Take all food waste away with you when you leave. The wild pigs may eat it and pass the virus to people. If I am allowed, I would like to ask you to translate them into two versions of Chinese, Simplified Chinse (簡体字) and Traditional Chinse (繁体字). Even if I am not allowed to do this, any suggestion or translation will be much appreciated. Thank you for your attention. TA
  11. search function- top right would be a good start ;)
  12. Demonic_Duck

    Best learning English in Hangzhou

    Having typed this out, I realized there might be legal implications, so uhh... everything below beyond the concrete facts is purely speculative, and views expressed are entirely my own. My former flatmate and ex-girlfriend both worked at Best Learning (Beijing, not Hangzhou) for a couple of years, and I met a few other Best Learning folks through them. Overall seemed like a nice bunch, if sometimes a little cliquey (I never worked there, perhaps wouldn't have had that impression of them if I had). And for the most part they seemed happy enough with the school and the work. However, one rather large red flag was this one guy who worked there who straight-up sexually assaulted me within about 10 seconds of meeting him. As in he grabbed my genitals (over the clothes) when I squeezed past him to sit down. I'm a guy of around 182cm tall, not especially well built but I can handle myself if it comes to it, so I didn't feel physically threatened, just a little shocked. He also made a rape joke, which on its own could just be standard edgelord behavior, but combined with the groping set off alarm bells. Apparently this guy was known for various other creepy behavior as well, but had somehow kept his job for over a year. Now I know it's possible for predators to "hide in plain sight" in many places, but I find it hard to believe someone could be that blatant without complaints having been made to management, yet somehow he wasn't fired. Which suggests that management may have more of a focus on saving face than they do on protecting their staff and students. Again... purely speculative.
  13. ChTTay

    Best learning English in Hangzhou

    What is ABIE? It’s important to work on the correct visa now more than ever.
  14. The link I just posted doesn't, looks like it consistently gives preference to the Taiwan standard, even with simplified characters.
  15. Demonic_Duck

    Random new word of the day

    Several related terms 皮划艇 canoeing/kayaking (especially as a sport) 划艇 canoe 皮艇 kayak 独木舟 dugout canoe (but from Google images, looks like it's sometimes used for other types of canoe, including plastic ones)
  16. what about dealing with the vastly different official pronounciations for Taiwan and Mainland? Seems to be most automatic markup gives Taiwan pron for traditional and mainland for simplified. I get why, but it just really just grinds my gears how its automatically determined by what character set you're using...
  17. I want to know where I can get some free resources for studying Chinese. There should be some essays with Chinese and English. And it's better if there can make some friends. Thanks.
  18. Here are 100 commonly used phrases in Chinese and English for the HSK exam. Remembering them can help you pass the HSK exam. Come on! 1.随着经济的快速发展 with the rapid development of economy 2.人民生活水平的显著提高/ 稳步增长  the remarkable improvement/ steady growth of people’s living standard 3.先进的科学技术 advanced science and technology 4.面临新的机遇和挑战 be faced with new opportunities and challenges 5.人们普遍认为 It is commonly believed/ recognized that… 6.社会发展的必然结果 the inevitable result of social development 7.引起了广泛的公众关注 arouse wide public concern/ draw public attention 8.不可否认 It is undeniable that…/ There is no denying that… 9.热烈的讨论/ 争论 a heated discussion/ debate 10. 有争议性的问题 a controversial issue 11.完全不同的观点 a totally different argument 12.一些人 …而另外一些人 … Some people… while others… 13.就我而言/ 就个人而言 As far as I am concerned, / Personally 14.就…达到绝对的一致 reach an absolute consensus on… 15.有充分的理由支持 be supported by sound reasons 16.双方的论点 argument on both sides 17.发挥着日益重要的作用 play an increasingly important role in… 18.对…必不可少 be indispensable to … 19.正如谚语所说 As the proverb goes 20.…也不例外 …be no exception 21.对…产生有利/不利的影响 exert positive/ negative effects on… 22.利远远大于弊 the advantages far outweigh the disadvantages. 23.导致,引起 lead to/ give rise to/ contribute to/ result in 24.复杂的社会现象 a complicated social phenomenon 25.责任感 / 成就感 sense of responsibility/ sense of achievement 26. 竞争与合作精神 sense of competition and cooperation 27. 开阔眼界 widen one’s horizon/ broaden one’s vision 28.学习知识和技能 acquire knowledge and skills 29.经济/心理负担 financial burden / psychological burden 30.考虑到诸多因素 take many factors into account/ consideration 31. 从另一个角度 from another perspective 32.做出共同努力 make joint efforts 33. 对…有益 be beneficial / conducive to… 34.为社会做贡献 make contributions to the society 35.打下坚实的基础 lay a solid foundation for… 36.综合素质 comprehensive quality 37.无可非议 blameless / beyond reproach 39.致力于/ 投身于 be committed / devoted to… 40. 应当承认 Admittedly 41.不可推卸的义务 unshakable duty 42. 满足需求 satisfy/ meet the needs of… 51.对这一问题持有不同态度 hold different attitudes towards this issue 52.支持前/后种观点的人 people / those in favor of the former/ latter opinion 53.有/ 提供如下理由/ 证据 have/ provide the following reasons/ evidence 54.在一定程度上 to some extent/ degree; in some way 55. 理论和实践相结合 integrate theory with practice 56. …必然趋势 an irresistible trend of… 57.日益激烈的社会竞争 the increasingly fierce social competition 58.眼前利益 immediate interest/ short-term interest 59.长远利益. long-term interests 60.…有其自身的优缺点 … has its merits and demerits/ advantages and disadvantages 61.扬长避短 Exploit to the full one’s favorable conditions and avoid unfavorable ones 62.取其精髓,取其糟粕 Take the essence and discard the dross. 63.对…有害 do harm to / be harmful to/ be detrimental to 64.交流思想/ 情感/ 信息 exchange ideas/ emotions/ information 65.跟上…的最新发展 keep pace with / catch up with/ keep abreast with the latest development of … 66.采取有效措施来… take effective measures to do sth. 67.…的健康发展 the healthy development of … 68.有利有弊 Every coin has its two sides. 69.对…观点因人而异 Views on …vary from person to person. 70.重视 attach great importance to… 71.社会地位 social status 72.把时间和精力放在…上 focus time and energy on… 73.扩大知识面 expand one’s scope of knowledge 74.身心两方面 both physically and mentally 75.有直接/间接关系 be directly / indirectly related to… 76. 提出折中提议 set forth a compromise proposal 77. 可以取代 “think”的词 believe, claim, maintain, argue, insist, hold the opinion/ belief that 78.缓解压力/ 减轻负担 relieve stress/ burden 79.优先考虑/发展… give (top) priority to sth. 80.与…比较 compared with…/ in comparison with 81. 相反 in contrast / on the contrary. 82.代替 replace/ substitute / take the place of 83.经不起推敲 cannot bear closer analysis / cannot hold water 84.提供就业机会 offer job opportunities 85. 社会进步的反映 a mirror of social progress 86.毫无疑问 Undoubtedly, / There is no doubt that… 87.增进相互了解 enhance/ promote mutual understanding 88.充分利用 make full use of / take advantage of 89.承受更大的工作压力 suffer from heavier work pressure 90.保障社会的稳定和繁荣 guarantee the stability and prosperity of our society 91.更多地强调 put more emphasis on… 92.适应社会发展 adapt oneself to the development of society 93.实现梦想 realize one’s dream/ make one’s dream come true 94. 主要理由列举如下 The main reasons are listed as follows: 95. 首先 First; In the first place; To begin with 96.其次 Second, In the second place 97. 再次 Besides,In addition, Additionally, Moreover, Furthermore 98. 最后 Finally, Last but not the least, Above all, Lastly 99. 总而言之 All in all, To sum up, In summary, In a word 100.我们还有很长的路要走 We still have a long way to go.
  19. your sense of humour is always on point
  20. Maybe I overstated my case - HTML still doesn't "do" anything, any more than a blank canvas and paintbox do anything. It's just a useful medium for expression. Looks like there's one here: https://ethantw.github.io/az/ Covers zhuyin and pinyin, but unfortunately not OP's use case of simp/trad. However, it'd be trivial to create a markup generator that takes simp and trad as inputs, outputting HTML with ruby text. Then you'd use a tool like Lexilogos converter for initial conversion, proofread, paste both versions in, and copy the generated markup. Might make a proof of concept this evening if I have time.
  21. Hmmm, didn't realise HTML did that. Shouldn't be much trouble (for someone else, I mean, it'd be an enormous pain for me) to come up with a web app that does an automatic conversion and then highlights possible issues for inline editing?
  22. I would say that being able to speak the language of the people you are teaching English to does make a difference. My first and my favourite Chinese teacher was English but had been born in Shanghai and lived there till she was 12 or so. She was of an age that the reason her family left was the troubles in Shanghai. She loved Chinese and spent many years with her teacher perfecting her Chinese. The advantage, especially when you first start, is that things can be explained in your language. Some people feel this is not the best way but in the beginning it helped a lot. However your English must be as good as your Chinese or visa versa. From your original post I suspect that English is not your first language. If it is, I feel you need to brush up on grammar and spelling. Personally I feel your sentence construction is clumsy, not exactly wrong but not well crafted. If you are trying to make a point about your English being useful, if I was you, I would have ensured my fist post was spotless when it came to my writing skills. You have however edited some of the mistakes that I also spotted, so it does scan a bit better.
  23. IMO a font-based approach is almost always[1] the wrong one for ruby text of any type, whether the ruby is pinyin, zhuyin, or opposite trad/simp character set. Having multiple fonts adds an unnecessary amount of complexity, but it's at least preferable to using custom codepoints, which ruins accessibility and interoperability (as soon as someone copies and pastes your proprietary codepoints into another program, the original character is irrevocably lost). You're much better off taking the text, running it through an automatic conversion tool, manually fixing any mistakes, then laying out however you want to present it. MS Word and HTML both natively support this approach. [1] Except for compatibility in contexts where for some reason you can control font selection but not other formatting. Even then, in places where you have that little control over presentation, maybe it's not the right place to be thinking about ruby text. This would be somewhat analogous to overloading the "Mathematical Bold" unicode characters for use as bold text in plaintext-only contexts.
  24. Any basis for the pay not being great? I can't imagine jobs like this would be easy to find - you'd probably need good connections in the industry and perhaps more of a specialized linguistics background - but given that increased specialization, you'd expect the pay to be at least decent. I guess the flipside of that is that a lot of filmmakers would consider correct pronunciation of foreign languages to be very low priority, so they'd just hire the closest native speaker they could find and pay them a pittance. Which is presumably why the result is often so laughably bad.
  25. 😞 Are the results announced? I applied in June, there is still no result...
  26. Weyland

    HSK 3.0 ... new, new HSK?

    Going by vocab alone, and taking in mind how they expect examinees to have double the passive vocab you get these extreme reversal in course when comparing HSK3.0 to HSK2.0.
  1. Load more activity
  • Create New...