Jump to content
Chinese-forums.com
Learn Chinese in China

Featured

  1. abcdefg

    abcdefg

    Members


    • Points

      15

    • Content Count

      6,008


  2. DavyJonesLocker

    DavyJonesLocker

    Members


    • Points

      11

    • Content Count

      970


  3. imron

    imron

    Administrators


    • Points

      9

    • Content Count

      12,731


  4. Janghyeok

    Janghyeok

    Members


    • Points

      7

    • Content Count

      18



Popular Content

Showing content with the highest reputation since 06/11/2019 in Posts

  1. 2 points
    Though you didn't mention it, you'll need a lot of extension cords or 接线板 to plug your appliances in, for that I only trust 公牛 brand. Yeah, I use 小天鹅 wash machine too. Their products are compact and economic. And I use a 格兰仕 microwave oven. Inexpensive and pretty reliable.
  2. 2 points
    1. Do you mean components? Because every character has only one radical. 2. https://www.hackingchinese.com/focusing-on-tone-pairs-to-improve-your-mandarin-pronunciation/ Scroll down to download the list.
  3. 1 point
    I think it is because it is a transliteration not a translation. Lots of names are done like this, using characters that have a sound close to the original and a meaning that may have nothing to do with the original. Sometimes the meaning of the characters will have something to do with the original but not required.
  4. 1 point
    Airplane announcement: “系好安全带, 吧安全带系好了。”
  5. 1 point
    Perhaps you can pick up some ideas through this epic thread https://www.chinese-forums.com/forums/topic/43939-independent-chinese-study-review/?tab=comments#comment-328291
  6. 1 point
    Just got some very nice apricots from our neighbour this evening so this is very relevant to my interests!
  7. 1 point
    >>If you need recommendations for books and TV shows there are threads about that on this forum. << Correct. In fact, this forum has been much more helpful to me in understanding how to move forward with my self-directed language study than the course in question.
  8. 1 point
    I find talking with friends via wechat is a wonderful way to build fluency. More people want to be language partners than I have time. It's a two-way street, 互相学习, i.e., my partners want to practice their English too. In all cases, it's a fascinating enjoyable exchange. Those who live in China joke that their colleagues need to pay to talk to someone from the Philippines, whereas they can talk with me for free (but I'm getting a free lesson too). It's really important to find people with whom your personality connects (你们的个性很合). Some Chinese friends are just friends because we're not good at teaching each other. My friends and I have lots of gaps in our language skills, so we often have to repeat/restate/clarify, but this is actually good. If I'm talking with a friend with very strong English skills, it's too easy to resort to English for clarification. I want the clarifications in Chinese. We both make mistakes and one friend laughs at me because i often forget the words we've discussed (i.e, we don't have perfect conversations). However, these conversations prime my mind so when I learn/hear the word elsewhere, I'm much more likely to remember it. A great strength of wechat is that you can text back & forth during the call to clarify and teach each other. One of the big differences between talking with a friend and a teacher is that conversations with friends are stress-free & fun. As a result, I don't have to push myself to do it; I always look forward to the calls. One friend in Beijing noted the calls are her favorite part of the weekend. For adults, motivation is one of the top factors in making progress with a language and for me, these calls are one of the biggest aspects of this. Thank you for your in-depth, insightful review.
  9. 1 point
    Medicine is also very hard to learn for native Chinese due to too many terms. I guess you are gonna focus on western medicine and your biggest challenge will be the transliteration of English terms to Chinese version. e.g. remembering 盘尼西林 and Penicillin are also both difficult to a native Chinese .
  10. 1 point
    Before my hard disk crashed ,in MSWord2000 I was able to place pinyin above characters by accessing the "Asian Layout" menu. After replacing the disk and re-installing Word2000 and Global IME, Asian Layout doesn't show up, and tweaking the regional settings for Chinese (PRC) doesn't work. Can anyone help, or throw some light? I'm using MSWinXP. Can't afford the space, money, or future bugs of Vista! Thanks
×
×
  • Create New...