Search the Community
Showing results for tags 'yunnan cooking'.
Last week I had something real good in a local restaurant and today I tried to reproduce it at home. That is always a risky proposition, but what I wound up with was a pretty good adaptation even though it required more labor than initially expected. As you know, Kunming is famous for its cross-bridge rice noodles 过桥米线, as is most of southern Yunnan. One local eatery which I frequently visit is known for its variations on the old, time tested theme. They offer a variety of vegetables and meats to put in the boiling hot broth: sometimes they offer seafood, sometimes pigeon or quail, other times it's wild mushrooms that takes center stage. Last week they were trying out beef combinations with mint. One dish was called 滇味牛肉过桥米线 which had thin-sliced cooked beef 白切牛肉, green peppers 青椒, and mint 薄荷。It was available at an introductory price of 15 Yuan, down from 17 list. The other new menu item was those ingredients plus sliced beef stomach tripe 牛肚, called 金牌牛肉过桥米线 at the special price of 23 Yuan instead of the usual 25. If you aren't familiar with Yunnan cross-bridge rice noodles, please take a look at this previous discussion. https://www.chinese-forums.com/forums/topic/52493-yunnan-cross-bridge-rice-noodles-过桥米线/?tab=comments#comment-404109. Here's what it looks like in the restaurant, complete with raw quail eggs and chrysanthemum flower petals. (Click the photos to enlarge them.) Small plates 碟子 of cool or room temperature items are brought to your table along with a bowl of uncooked rice noodles. The waiter next delivers a bowl of extremely hot broth 高汤, and you put it together yourself, adding ingredients one at a time so they cook quickly on the spot. The noodles go in last of all, so as not to prematurely cool off the broth. My home adaptation of this dish saw me making it on the stove. If I had owned a free-standing hot plate or induction burner, could have done it right on the dining table instead. The flavors of beef and mint seem like they were meant for each other and the combo is a staple of Yunnan cuisine, much as lamb and mint are wedded in some western traditions. This dish showcases the marriage of beef and mint. Here's how I did it; here's how you can make it yourself at home. First, let's look at the beef. Bought a piece of rump roast, about 800 grams. Didn't actually need that much; a third or even a fourth of it would have been enough for today. But the trouble involved in slow cooking it means that it makes sense to cook a big piece and have some left over for other projects. Buying beef in the market tends to be an adventure. Works best if you are armed with some knowledge of the various cuts. They aren't identical to those used in the U.S. This cut sells for about 50 Yuan per kilo and doesn't have much waste. Slice it in half and tie the two pieces with twine so it will cook more evenly than if it had a thick "head" and a thin "tail." Bring it to the boil quickly in lightly salted water to clean it of blood and surface impurities, throwing away that water. Beef here in China tends to be tough, at least the most economical cuts do. So it's best to keep that in mind and cook it in a pressure cooker 高压锅 on high for 25 or 30 minutes. Let it come down to a safe temperature naturally over the course of the next 20 minutes or so, don't need to use a "quick-release" method. If you don't have a pressure cooker, you can slow simmer it for 60 to 90 minutes until it's tender when pierced with a fork. Include some ginger 老姜, garlic 大蒜, a cardamom pod 草果, one star anise 八角 , a piece of cinnamon or cassia bark 桂皮, and a bay leaf 香叶。A few "numbing" Sichuan peppercorns 花椒 and several dried Yunnan red peppers 干辣椒 are optional. (I admit liking to add them.) After it cools completely, slice it thin. This process gets you what is known as 白切牛肉, plain sliced boiled beef. It's one of the old standards of Chinese cooking. Often served just like that with a fragrant and spicy dipping sauce 沾水 at the start of a special meal. I saved the stock this produced and combined it with some chicken stock I already had on hand. Turned my attention to the vegetables. Most of China, and most of the world, views mint differently from Yunnan. Here it's a bonafide green leafy vegetable, not just a garnish or a condiment. We eat it by the handful, especially in summer since it's a "cooling" food 清凉。Here's a link to mint soup, which shows it in its "vegetable" role: https://www.chinese-forums.com/forums/topic/51575-early-kunming-summer-mint-soup-and-mangoes/ Used the crinkly-skinned spicy green peppers 虎皮椒 that are so popular here along with a red bell pepper mainly for color. Had a bunch of garlic chives 韭菜 and a bunch of very small spring onions 小葱。Washed and sliced thin as shown. I went through the mint as I washed it and tossed out any tough woody stems and damaged bits, being careful to not just wind up with leaves since small and medium mint stems have lots of flavor. Assembled the meat, shown here beside some home-made chili sauce 辣酱 and spicy pickled turnip greens 酸菜 cut fine. Got out a handful of rice noodles; this is about 1 Yuan worth. Put the stock 高汤 on low flame in a clay casserole pot, uncovered. When the stock barely began to simmer, I added the peppers. Let them cook a minute or so, until just starting to soften a little, then added the small spring onions and the garlic chives. Stirred it frequently so it didn't boil over. Now it's time for the thin-sliced cooked beef and a pinch of salt. (Don't need much because the 酸菜 diced pickled vegetables are salty.) As soon as the meat heats through, add the mint. Let these flavors combine for a half a minute or so, minimal cooking time. Add the rice noodles, preferably a few at a time instead of in one big clump. These are fresh noodles, straight from the maker. They have never been dried. If you're using dried noodles, probably best to start them off to the side in a separate pot of lightly salted water. We're done. It's ready. Eat up 动筷子！The mint combines great with the beef and the other flavors are completely harmonious. Every spoonful of broth makes you want to close your eyes and smack your lips. Try it, you'll see what I mean.
This simple dish is reason enough to visit Yunnan. The province is famed for doing magic with half a dozen kinds of rice noodles, and this is one of the specialty dishes that contributes in a major way to that reputation. The best ersi arguably come from Tengchong 腾冲, in the west, not far from Burma. But they have definitely spread to Kunming. Instead of being extruded like most fresh noodles, whether wheat or rice, these er si 饵丝 are first kneaded and pounded into a firm cake and then carefully sliced. They are thicker and more chewy than ordinary rice noodles, which makes them delicious when fried then quickly simmered with a bold gravy/sauce (lu 卤)。During the process, the sauce penetrates the noodles as well as coating them with flavor. Here's what they look like: I've put some chopsticks on top to give you a better idea of scale. If you cannot get ersi where you live, you could use ordinary rice noodles by shortening the cooking time. One could also substitute wheat noodles, though the dish would not have quite the same mouth feel 口感 or taste 味道。 I bought them this morning in a street stall instead of my usual market. The vendor looked surprised and asked, "Do you know what to do with them?" I assured her that I did, but it reminded me that these aren't easily available all across China. They are one of the regional glories of Yunnan cuisine. This bag cost 2 Yuan and I used most of it today. Today I made lu ersi 卤饵丝 with some smoked pork just because I had it on hand. Usually I use roast pork belly 烤五花肉 bought from the market from a vendor who makes it fresh daily over slow coals in a clay oven. I've seen it in supermarkets for sale pre-wrapped. The recipe can also be made with plain ground meat, pork or beef 磨肉。 I paired this strong-flavored meat with a vegetable that could stand up to it as an equal: long green chili peppers 青椒/尖椒。 These are only medium hot and I take out about half of the seeds. Cut some in rounds, some in strips. One could tone it down by using bell peppers. Added a large spring onion 大葱 and some garlic, crushed with the side of my knife and chopped fine. Heat the wok, add some oil and give the meat a head start. Since my meat was already cooked by the curing process, I only gave it 30 or 40 seconds. Didn't want to dry it out. Added the vegetables and aromatics one by one, stirring and turning things over quickly 翻炒, with my spatula 国产 using high heat. Season with half a teaspoon of salt 食用盐, a tablespoon of oyster sauce 耗油, a tablespoon of soy sauce 生抽, and a teaspoon of prickly ash oil 花椒油。 I add about a quarter teaspoon of MSG 味精, but leave it out if it disagrees with you. A pinch of sugar is also optional (but suggested.) When these flavors have had a chance to blend and the vegetables have just barely begun to cook (don't want them to loose their crunch) add slightly less than a rice bowl of water (about a cup.) Stir it up, reduce the flame to medium, and add the ersi 饵丝。 Stir fry about a minute longer, until the ersi become slightly soft, just al dente, not too soft. If making it for the first time, it's best to err on the side of too short a cooking time. Maintaining the texture is important for an authentic result. Serve it up. In an unpretentious Kunming open-front café, they will give you a small bowl of clear broth 清汤 to sip as you eat, but between you and me, this fine dish goes very well with a cold beer. Give it a try and see what you think. Pretend you have been transported to Yunnan.
abcdefg posted a topic in Food and DrinkThe slow-cured ham of Xuanwei 宣威火腿 and the lightly-processed cheese from the high-pasture cattle north of Shilin 石林乳饼 are both big Yunnan favorites. It shouldn't be in the least surprising to learn that they are often combined, more often than not by simply steaming them together. It was a marriage of flavors made in food heaven and I would wager that nearly every family in this part of China makes it at home on a regular basis, using just ham and cheese without anything else. I make it with some regularity too, but tonight I fancied it up in a way that compliments the primary textures and flavors. Came out real good and the process was straight forward. Let me show you the method. The only trick if you live overseas might be finding authentic ingredients. I believe you could substitute another cured (not smoked) ham such as those from Smithfield in the southeasten US, and you could use a good quality Italian bufala mozzarella for the cheese. Wouldn't be exactly the same, of course, but it should still be good. Wash some red and green peppers and peel the outer tough skin off a mild Bermuda onion 洋葱。I used red bell peppers 红甜辣椒 and the long green half-hot chilies 青辣椒, but you could substitute locally available varieties, as long as they are fresh and full of flavor. Cut these vegetables up as shown; no need to be too fussy about it. (Remember, you can click the photos to enlarge them.) The cheese vendor offers to slice it at the time of purchase and I usually say yes because it saves some labor at home. He does it freehand, using a piece of stout monafilament string. He cuts it just right, but if you are doing it at home, don't slice it too thin, or else it will fall apart when steamed. China is not known for its cheeses, but this Yunnan product is an exception to the rule. Different versions of it exist around Dali, where it can be made from goats milk, and around Lijiang, where it can be made with milk of the great hairy alpine yak. I buy my ham in a block and then slice it myself, making the cuts thin but as thin as I might with prosciutto . I include a little fat, but not as much as most Chinese cooks. They often prefer the slices to be nearly a third fat. You could adjust that element to taste. My ham lady has a brother in Xuanwei Town 宣威县城 who hangs and cures these hams for about half a year. The prep work is simple and fast, and now you are almost ready to apply the heat. Select a shallow bowl that will fit in your steamer. If you don't have a steamer, you can use your wok with a wire rack and a lid. Spread a layer of onions in the bottom of the bowl, follow that with a layer of cheese topped with ham. Sprinkle on plenty of sliced red and green peppers, then do it all again. Two layers is usually enough, but there is no law against more if your dish is deeper than mine. This dish doesn't need any added salt because the ham supplies just enough. Place it in your steamer and set a timer for 25 minutes. At that point I usually wash up my knife, cutting board and any other prep dishes that might have accumulated. So much easier than waiting till later and it gives you clean work surfaces. Near the end of the cooking time, I usually make a tablespoon or two of thin corn starch slurry 水淀粉 to use to thicken the pan juices before serving. This makes a fine gravy to use in topping your rice. One nice thing about steaming a dish like this is it doesn't dry out. Nothing more to do until the timer dings, then lift it out. Pour some of the juices into the bowl with your corn starch slurry and combine well. Drizzle it over the cooked ham and cheese. The flavor of the vegetables melts into the primary notes of the mild cheese and the ham and does it without getting in the way or becoming confusing. I've made this dish for several Yunnan natives, and as conservative as they sometimes are, none have yet turned up their noses and walked away. Changing a classic comes with some risks and is not always successful. The "less is more" mantra often applies. But this time the modifications yielded a real winner. Try it yourself for your family or your friends and see what you think. Pretty sure you won't be disappointed.