Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

can you help me translate this poem


bURL

Recommended Posts

誰能富貴不奢華 輪与春来二月花

http://chisoku.jp/collection/nn-0021/i00933/

李 源海 | 知足美術館

http://chisoku.jp/collection/nn-0021/

 

found only on internet above website in Japanese

not exactly the same as the writer has changed from 二月 to 第一

 

 

 

1.is the 8th character 輪 = wheel or 輸 = lose ?

 

 

2.whats the translation of this poem?  "Who can become wealthy , would not be luxurious , XXXXXXXX "

 

 

3.any infos about this painting?

 

 

Thank you very much

 

 

 

 

 

 

post-64153-0-02856400-1462869674_thumb.jpg

Link to comment
Share on other sites

is it possible that the text is ?

--------------------------------------------------------
誰能富貴不繁華
輸與春來第一花
--------------------------------------------------------
Can the above mean : ?

who can become rich but does not enjoy it,
is not as good as the spring's first blooming flower.

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...