Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

I need to learn what?

  • entries
    47
  • comments
    229
  • views
    108056

鈔票 means paper money


jbradfor

266920 views

That surprised me. I would have looked at the metal/gold radical (金) in 鈔 and would have assumed it meant coins.

7 Comments


Recommended Comments

In ancient China, 元宝 are gold or silver ingots used as currency. Nowadays, we refer to cash as 现金. So after I've had a chance to remember all of that, the use of the gold radical is satisfyingly appropriate.

Link to comment
票, a paper ticket, beats rock (gold nugget). I thought everyone knew that? :P

Hahaha, took me a moment to get it. I bet that's a good mnenomic for it too

Link to comment
In Hong Kong, such vehicles are usually called 解款車. 解款 = 解送現款 = delivery of cash under guard.

That would make more sense. The vehicles in Kunming are accompanied by a couple guys with short-stocked 12 g. pump shotguns.

Link to comment
×
×
  • Create New...