Jump to content

CLI ad

Put your message here

Welcome to Chinese-forums.com

Since 2003 we've been helping people learn Chinese, study and work in China, find Chinese books, movies or music. We are active, friendly and helpful. Check out recent and popular posts on the home page, see the full forums listing or sign up for free now.

Member quotes:

"This forum is a goldmine of information, and I'm so glad it's here!"
"...the kindest, most interesting and most useful help."
"...a godsend!"

Latest Blogs

Popular Posts

Latest Posts

Site Sponsors

Pleco for iPhone / Android
iPhone & Android Chinese dictionary: camera & hand- writing input, flashcards, audio.
Learn Chinese in Kunming
1-1 classes, qualified teachers and unique teaching methods in the Spring City.
Learn Mandarin in Beijing
Tailored, intensive classes from professional teachers, for real results. Business Chinese.
Learn Chinese in China
Learn to speak Chinese 1MonthChinese.com -Mandarin School in China.
Learn Chinese Characters
Learn 2289 Chinese Characters in 90 Days with Unique Flash Card System.
Hutong School in China
Learn Chinese, intern or volunteer in Beijing, Shanghai and Chengdu with the Hutong School.
Popup Chinese Translator
Understand Chinese inside any Windows application, website or PDF.
Chinese Grammar Wiki
All Chinese grammar, organized by level, all in one place.

Put your message here

New User Posts


Edita - Today, 12:13 AM in Grammar, Sentence Structures and Patterns

Edita avatar I came across a sentence ”你会信守诺言的,对吗?” I understand that it means "You will keep the promise, won't you?" What I don't understand it's why there is 的.  If it was "你会信守诺言,对吗?” would it be correct?   I've already seen that kind of structure, but I'm not sure if it's often used in books. I mean my impression is that it's rather colloquial.
Latest of 1 replies by xiaokaka at 55 minutes ago.


Mouseneb - Yesterday, 07:59 PM in General Study Advice and Discussion

Mouseneb avatar Hi all! I'm reading an article about a local greenway and I'm a bit confused by the phrase 美食温泉 in the following sentence:   万宁兴隆慢行绿道以兴隆热带花园为中心,全长约30千米,分成花海生态、雨林植物、乡野村落、侨乡文化和美食温泉等五类风格迥异的绿道体验段。:   I know what 美食 is, and what 温泉 is, but I don't know why they seem to be combined here into just one of the five categories.   I'm inclined to think that the local cuisine has not much to do with the hot springs, but.... are they eating dinner in there? Seems like it could get a bit messy.   Anybody...
Latest of 1 replies by realmayo at Yesterday, 08:23 PM.

Sketch comedy

AlexBlackman - Yesterday, 07:48 AM in Chinese Television

I've just finished watching 屌丝男生 and 极品女士。 They were both very funny and China-specific, and the absurd situations made new vocab very easy to remember.Can any of you recommend any other good sketch shows?
Latest of 0 replies by AlexBlackman at Yesterday, 07:48 AM.

Nanjing Mandarin Lessons

Ivvy - Yesterday, 06:42 AM in Nanjing

Ivvy avatar Hi guys,   Looking for a little advice on Mandarin lessons in Nanjing. I'm hoping to be there from June next year up until around March. How good is the university with respect to mandarin lessons? To be honest I'd rather hire a tutor for a few hours a day, does anyone know of a good one? If not has anyone tried the new concept Mandarin immersion course? It's unbelievably expensive but if it's good it's good! Also how expensive is accomodation?   Thanks very much for any info,   Dan
Latest of 1 replies by Huina at Yesterday, 06:07 PM.

using 哪儿 for everywhere / anywhere

Johnny20270 - Dec 18 2014 06:20 PM in Grammar, Sentence Structures and Patterns

I am bit confused by the use of 哪儿 to mean anywhere or everywhere.   My Chinese text book gives these follow examples: 1) 哪儿都很好 2)去哪儿都可以 3)我哪儿都想去 4)我哪儿也没去过   I don't have the English translations but my guess it means something like ... (For context: these are grammar points about 2 dudes discussion where to go on holidays)   1) Anywhere is good 2) to go anywhere is ok 3) I want to go anywhere 4) I haven't gone anywhere   Have I got this right?  and does anyone have an example of a clear...
Latest of 8 replies by Demonic_Duck at Yesterday, 09:51 PM.

Recommendations for business Chinese books?

trisha2766 - Dec 18 2014 01:52 PM in Resources for Studying Chinese

I'd like to buy a business Chinese book, no idea where to start as until recently it wasn't something I was interested in.   It would need to use simplified characters and have English translations. Relatively recent, or at least not outdated. I'm not looking for something on a very beginner level, but not really super advanced either.   I see China Sprout sells these: http://www.chinaspro...hinese/business, but there are no reviews and at most you can only see a couple of pages.  Amazon also sell...
Latest of 3 replies by trisha2766 at Yesterday, 12:43 AM.

e-books in China

bottledpoetry - Dec 18 2014 05:36 AM in Shanghai

bottledpoetry avatar Happy (almost) holidays everyone!   I lived in Shanghai two years ago and will be relocating back soon. I remember that getting books was a pain, my Kindle purchases didn't download properly due to the great firewall. I'm curious: does Kindle work in China now? If not, how do you get your hands on new reading material?   I am thinking of joining Oysterbooks.com (a monthly subscription service for "all-you-can-read" e-books; think Spotify for books) but I'm not sure if the website will work in China....
Latest of 7 replies by roddy at Dec 18 2014 04:40 PM.

Extended meaning of several complements

刘慧婷 - Dec 17 2014 10:47 PM in Grammar, Sentence Structures and Patterns

I'm coming to the end of my one-month Chinese program in Shanghai but we've recently come across some grammar that I've had trouble with in the past. When I attempted the exercise questions I only got 5/20 correct but when I asked the teacher to please help explain how I should know when to use which phrase he just told me that the Chinese use such and such out of habit which tells me nothing at all since I'm not a native speaker.   If anyone could please help elaborate on these set phrases and their meanin...
Latest of 2 replies by Altair at Dec 18 2014 01:56 AM.

問我anything with Lu

Yadang - Dec 17 2014 06:04 PM in General Study Advice and Discussion

We're continuing our 問我anything series with Lu. A member that's been here since 2004, with 5,183 posts and counting. Remember that Lu can choose not to answer any of the questions posted. A few questions to get us started: 1. You mentioned in Why Chinese:     All in all, pretty much everything I have dreamed of in life has come true because I learned Chinese.   That really caught my eye - can you give some examples?     2. I think I've seen you post that now your back home (Hollan...
Latest of 16 replies by Lu at Yesterday, 09:57 PM.


Pedroski - Dec 17 2014 07:21 AM in Grammar, Sentence Structures and Patterns

Pedroski avatar IT企业的电子商务也在1999年开始起步。literally ‘IT companies' e-commerce business also in 1999 startstart’   Is 开始起步 really 'startstart'?? This is some kind of emphasis??  I suppose just '开始’ would suffice.   Elsewhere in this text I have '中国电子商务起步和发展‘ which is easier to understand.  
Latest of 12 replies by Pedroski at Today, 07:47 AM.