Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

中文挑战

  • entries
    70
  • comments
    448
  • views
    1255388

Contributors to this blog

  • feihong 54
  • jkhsu 8
  • Gleaves 5
  • Mike N 1
  • jbradfor 1
  • creamyhorror 1

挑战#41:经典电影的台词 (7句话)


feihong

2193 views

This is another 7句话 word puzzle.

Hints

These are all well-known lines from famous Hollywood movies.

blogentry-38695-0-91905800-1315951195.jpg 作或者不作。****。 (4 characters)

blogentry-38695-0-30436600-1315951195.jpg 我会***。 (3 characters)

blogentry-38695-0-68287800-1315951191.jpg 蛇。为什么**是蛇? (2 characters)

blogentry-38695-0-12465900-1315951191.jpg ***,亲爱的,我不在乎你的屁事。 (3 characters)

blogentry-38695-0-60651400-1315951195.jpg 我会**你,漂亮丫头,还有你的小狗! (2 characters)

blogentry-38695-0-96465100-1315951194.jpg 给我的小朋友****! (4 characters)

blogentry-38695-0-40656800-1315951191.jpg 我会给他出个****的价。 (4 characters)

Pool of Characters

There are some extra characters in this pool.

了 干 绝 发 招 再 呼

有 钧 千 个 话 拒 非

没 打 图 说 实 的 一

得 试 来 掉 不

6 Comments


Recommended Comments

This was really hard but fun to do. Definitely one of the best ones.

1. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back

Yoda says: "Do or Do not. There is no try."

作或者不作。[没有试图]。

2. The Terminator

The Terminator says: "I'll be back."

我会[再来的]。

3. Raiders of the Lost Ark

Indiana says: "Snakes. Why'd it have to be snakes?"

蛇。为什么[非得]是蛇?

4. Gone with the Wind

Rhett Butler says: "Frankly, my dear, I don't give a damn."

[说实话],亲爱的,我不在乎你的屁事。

5. The Wizard of Oz

Wicked Witch of the West says: "I'll get you, my pretty, and your little dog, too!"

我会[干掉]你,漂亮丫头,还有你的小狗

6. Scarface

Tony Montana says: "Say hello to my little friend!"

给我的小朋友[打个招呼]!

7. The Godfather

Don Corleone says: "I'm going to make him an offer he can't refuse."

我会给他出个[拒绝不了]的价。

  • Like 1
Link to comment

I was told that ...

for "Do or Do not. There is no try."

没得试的 is better than 没有试图 and that you wouldn't tell someone 没有试图. You usually would say 'something 没有试图 something".

没有试图 sounds more like "haven't tried", "didn't try", "had no intention (plan) of trying" to me ...

I'm just pointing this out. I don't know enough to be sure.

Link to comment

@jkhsu: Someone also told me this, but I kept it the way it was, because I'm a stubborn son of a gun.

Actually, I thought the awkwardness was appropriate because, well, it's Yoda! Although, yeah, that particular phrase in the original English is not one of his more awkward-sounding quotes. Good of you to point it out, though, because I'd totally forgotten about that.

BTW, what 成语 do you get when you put the extra characters together?

Link to comment

When I was trying to solve the puzzle, I actually got the 成语 when I was just trying out different characters before I got all the answers. So it actually helped me eliminate those characters. If you just used random characters, the puzzle would have been even harder.

The 成语 from the extra characters:

千钧一发 = "千钧重物用一根头发系着。比喻情况万分危急或异常要紧."

http://zhidao.baidu.com/question/118391091

http://zhidao.baidu.com/question/47748970

http://baike.baidu.com/view/45312.htm#sub6304345

Link to comment

This one was pretty sweet. Bravo. I mixed a couple up.

I had "发个招呼" which I realize now makes no sense. Forgot to be on the look out for the bonus phrase. Good phrase, have seen it pop up a good bit lately.

Link to comment
×
×
  • Create New...