Ian_Lee Posted June 3, 2007 at 10:43 AM Report Share Posted June 3, 2007 at 10:43 AM 給個說法 -- which is quite a common phrase in Mandarin/Putonghua -- seems not having an equivalence in Cantonese. What should be the Cantonese phrase for 給個說法? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
skylee Posted June 3, 2007 at 12:52 PM Report Share Posted June 3, 2007 at 12:52 PM Consider 講句公道説話. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
twobucks Posted June 3, 2007 at 04:42 PM Report Share Posted June 3, 2007 at 04:42 PM Actually, the closer equivalent should be: 譬如话 (pei-yu-wa) Hope this helps. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Quest Posted June 3, 2007 at 05:50 PM Report Share Posted June 3, 2007 at 05:50 PM 解释清楚。 讲清楚。 畀个交代。 交代清楚。 畀下意见。 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Ian_Lee Posted June 4, 2007 at 06:42 PM Author Report Share Posted June 4, 2007 at 06:42 PM Maybe 揖句話 colloquially. But formally 給個說法 encompasses a lot of scenarios in Mandarin (Google shows almost 10 million entries) that may derive dozen phrases in Cantonese. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.