Jump to content
  • Sign Up

以致 - only with negative consequences


Recommended Posts

I was under the understanding that 以致 was used only as a consequence of negative events or circumstances. However, looking at one example I realise this may not be the case. Can anyone shed any light as to whether it is mostly used after negatives.

Thanks in advance.

Link to comment
Share on other sites

The example I found where the term was used in a positive sense was from dict.cn:


I have only seen it being a consequence of something negative roughly translated as "so unfortunately xyz"

Link to comment
Share on other sites

i think you are pretty clever and have a good attitude in learning a foreign language.

You are right "以致" in most cases could lead to a rather bad situation, but it's neutral ,too.

let me show you an example, you can say " she's so beautiful 以致 there will be car accidents whenever she's walking on the street, or 以致 everybody will look at her twice in a breath-taking manner.:mrgreen:"

Link to comment
Share on other sites

Thank for the response Brutus. I liked your examples. I find examples like that make you remember things more clearly.

Unfortunately, my job (in PR) requires this "hair-splitting" approach, but it does assist the retention since you need to be thorough about every word you pen down.

Link to comment
Share on other sites

  • 5 months later...

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Create New...