DonnaB Posted July 19, 2008 at 03:25 PM Report Share Posted July 19, 2008 at 03:25 PM (edited) Hey guys! Any chance someone could give me the proper translation for Guardian Angel please? Thanks Edited July 19, 2008 at 05:48 PM by imron font and colour Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
muyongshi Posted July 19, 2008 at 03:43 PM Report Share Posted July 19, 2008 at 03:43 PM I think 守护天使 is the most common usage... Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
skylee Posted July 20, 2008 at 12:41 AM Report Share Posted July 20, 2008 at 12:41 AM In traditional chinese it is 守護天使. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.