Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

embarrassing


sfr@rcn.com

Recommended Posts

My teacher has taught me bu4 hao3 yi4si1 for the English word embarrasing. I know that word usage varies throughout the Chinese-speaking world, but just about everyone else I've used 不好意思 with can't get my meaning. What should I use instead? Or should I stick to 不好意思?

Thanks,

Sandra

BTW, I can't resist bringing this up, but I'll probably offend everyone who reads it: separate is spelled with two As and two Es.This is one of those words that has changed its spelling on the Net but not in the dictionaries.

Link to comment
Share on other sites

It means embarrassing as far as I know, although it often seems to mean something more like 'I'm embarrassed'. So if you do something stupid you can say '不好意思' and it more or less means ':oops: ', or something like that. I can't really think of an exact translation because you wouldn't really say 'I'm embarrassed' in English, you would just look it. ; )

But I think you can also use it like the english word 'embarrassing', so you can say '他觉得不好意思' - I think...

I'm sure someone else can explain its usage much better.

Jo

Link to comment
Share on other sites

If you mean you forgot how to write the pinyin, it's da3 pen1ti4. Or maybe you meant you forgot how to write something else

And, no, I'm not anal. I'm well trained. As I said, I'm an editor. It's part of my job to catch writers' mistakes.

So, what is the difference between 不好意思 and 尷尬 gang1ga4?

Sandra

Link to comment
Share on other sites

I see - you have the editor's eye, then it becomes a matter of duty, not a matter of trying to be anal... :wink:

The da peng ti comment is in reference to the "Characaters are objectively harder" thread, but don't even bother looking there...

I believe a native speaker will do a better job of explaining the differences between 不好意思 and 尷尬. But my quick two cents (gotta go sleep) are that 不好意思 does not really mean "embarassed" in the English sense of the word...It has more to do with being courteous, not losing face, and simply being polite. 尷尬 is more used either to refer to an awkward situation or to talk about embarassment in the English sense of the word...perhaps this is not such a good explanation... :mrgreen: Anyway, 尷尬 is a bit stronger than 不好意思

Link to comment
Share on other sites

I would think 不好意思 is more casual and not as serious/formal as 尷尬. And I always say the former to mean "excuse me, (could you help me)", "sorry (that I have bumped into you)".

You can say 我/他覺得(很)不好意思, or 我/他覺得(很)尷尬. IMHO, the latter is more serious/formal.

But if I describe a situation being embarrassing, I would say "尷尬的情況" or "情況很尷尬".

Link to comment
Share on other sites

You guys are great. Thanks. In fact, 感謝。 Forgive me if that isn't gan xie. The characters are so small on this screen that I can't see them. And I'm being called to dinner so I'm just taking my chances.

Thanks again,

Sandra

Link to comment
Share on other sites

My teacher has taught me bu4 hao3 yi4si1 for the English word embarrasing. I know that word usage varies throughout the Chinese-speaking world, but just about everyone else I've used 不好意思 with can't get my meaning. What should I use instead? Or should I stick to 不好意思?

sorry, I couldn't resist either. :wink:

Link to comment
Share on other sites

Wenlin's definitions of each phrase suggest that gang1ga4 means devastatingly embarrassing whereas wei2nan2 means embarrassed, awkward, create a difficult situation--i.e. not quite as overshelming.

Sandra

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...