Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

English Complication Project


Ian_Lee

Recommended Posts

Actually English should also undergo complication. Take rice and rice-related terms for instance:

-- cooked rice

-- uncooked rice

-- rice dumpling wrapped in leaves

-- rice growing in field

-- grain still on stalk

-- rice seedling

All these single Chinese characters are equivalent to two or more English words. What a humbug!

IMHO, these English terms should all undergo complication.

Link to comment
Share on other sites

  • 4 weeks later...

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...