Jump to content
  • Sign Up

Please help me translate


Recommended Posts

I guess this is Japanese.  You should consult someone who is familiar with Japanese.  Nevertheless -


The one on the left says "縱一尺五寸五分橫二尺二寸八分 左州相川石亝藏弆" (1 feet 5.5 inches high and 2 feet and 2.8 inches wide. Collection of 左州相川石亝).


The middle one seems to be 新屋.


And the one on the right says "縱二尺八寸橫八寸 東軒藏弆" (2 feet 8 inches high and eight inches wide. Collection of 東軒).


Feet and inches here are probably not the same as the imperial units.

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Create New...