Jump to content
Learn Chinese in China

How to use several adjectives to describe a noun?


Recommended Posts

In English, one can add many adjectives in front of a noun, e.g. "The rabbit lived on the top of the tall, beautiful, snow-covered mountain." I have several Chinese textbooks and grammar books, but they only show how to add one adjective to describe something, e.g. maybe like this: "兔子爬一个高的山。“ Are there some grammar structures that allow more than one or a list of adjectives?

Link to comment
Share on other sites

Site Sponsors:
Pleco for iPhone / Android iPhone & Android Chinese dictionary: camera & hand- writing input, flashcards, audio.
Study Chinese in Kunming 1-1 classes, qualified teachers and unique teaching methods in the Spring City.
Learn Chinese Characters Learn 2289 Chinese Characters in 90 Days with a Unique Flash Card System.
Hacking Chinese Tips and strategies for how to learn Chinese more efficiently
Popup Chinese Translator Understand Chinese inside any Windows application, website or PDF.
Chinese Grammar Wiki All Chinese grammar, organised by level, all in one place.

Of course u can use many adjectives to describe sth. But sometimes, it maybe seems a little weird like that.


Like 一个有钱的、高个子的、有礼貌的、愿意结婚的男人,it's correct in grammar,but we‘ll nearly never say something like that.It's better to seperate it into several sentences to discribe,like this: 他是一个高个子的有钱人,很有礼貌,并且愿意结婚。


And I guess,that's why there isn't such structures in chinese grammar book.Cause we just don't use it.

Link to comment
Share on other sites

The attributes are arranged according to the features of these attributes, the context and the intension of the speaker/writer. That is ... there's no definite rule but only some patterns that are more common.

For example, 一个①有钱、②个子高、③有礼貌又④愿意结婚的男人, it's more common to change freely the order of ①, ② and ③ OR that of ② and ③; ①她送的②白色(的)③羊毛围巾, a native speaker may place ③ in front of ② (她送的羊毛的白围巾), but ① will remain the first one.
ps: the cluster of attributes is rarely seen in early modern Chinese ( let alone in traditional Chinese ) but it's quite common nowadays especially on the Internet.
pps: I agree with chenkai9301. It's better(more formal) to put the central word in front of the attributes----这个男人有钱又个子高,有礼貌还愿意结婚。

1)一个红色的小盒子 or 2)一个小巧的红盒子, the quantifier is usually the first one, but the order of 红 and 小 is undecided. In the former case 小 is monosyllabic therefore it's more natural to place it right in front of 盒子, and 红 for the same reason in the latter.

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


  • Create New...