Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

Nouns modified by clauses with de


lime20

Recommended Posts

You need to split it up into two sentences: "My father is a teacher, this painting on him looks good". I don't know what your native language is, but Chinese isn't very flexible when it comes to making the kind of sentence you seem to what to write (nor is English, for that matter).

Link to comment
Share on other sites

You can put it like this.

这幅画画的是我爸爸,一个老师,画得很好看。

这幅画画的是我当老师的爸爸,画得很好看。

这幅画着我当老师的爸爸的画很好看。

 

11 hours ago, lime20 said:

是老師的我爸爸畫的畫很好看

It doesn't make sense. 

Link to comment
Share on other sites

It is not a very good idea to make such word to word translation. I think a chinese would never put a sentence in that way. There are many ways to express the same meaning.

 

我爸爸当老师。他画的画很好看。

当老师的我爸爸画儿画得很好看。

我爸爸画儿画得很好看,他是个老师。

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...