Jump to content
Chinese-forums.com
Learn Chinese in China

  • Why you should look around

    Since 2003, Chinese-forums.com has been helping people learn Chinese faster and get to China sooner. Our members can recommend beginner textbooks, help you out with obscure classical vocabulary, and tell you where to get the best street food in Xi'an. And we're friendly about it too. 

    Have a look at what's going on, or search for something specific. We hope you'll join us. 
bronekwronek

What is the meaning of this tattoo: 土力英信忍獣?

Recommended Posts

bronekwronek

Hey guys could you help me to figure out what these all kanji together means ? Any ideas ?  I think it is some kind of chinesse proverb.

...土力英信忍獣    I don't know the first kanji which u can see on image. Thanks for help in advance.

 

kanji.jpg

kanji2.jpg

Share this post


Link to post
Share on other sites
Site Sponsors:
Pleco for iPhone / Android iPhone & Android Chinese dictionary: camera & hand- writing input, flashcards, audio.
Study Chinese in Kunming 1-1 classes, qualified teachers and unique teaching methods in the Spring City.
Learn Chinese Characters Learn 2289 Chinese Characters in 90 Days with a Unique Flash Card System.
Hacking Chinese Tips and strategies for how to learn Chinese more efficiently
Popup Chinese Translator Understand Chinese inside any Windows application, website or PDF.
Chinese Grammar Wiki All Chinese grammar, organised by level, all in one place.

somethingfunny

Beats me.  Although the first character looks like 蛇.

Share this post


Link to post
Share on other sites
roddy

And I think the second is 士 rather than 土 (note the lengths of the lines). No idea though. Parts of it could read as some list of virtues (power, heroism, faith, endurance), but where the snake comes in I don't know. 

Share this post


Link to post
Share on other sites
Jim

Half wondered if it's some cod phonetics, Cicely Ingells Renshaw or something. Otherwise struggling to make sense, doesn't even look like a Japanese name but then I'm no expert there.

Share this post


Link to post
Share on other sites
roddy

Not a bad suggestion. We're basically reading tea-leaves unless the OP can give us some more info on what it might be meant to say. 

Share this post


Link to post
Share on other sites
Publius

Looks like gibberish. Definitely not a Chinese proverb.

Makes more sense in Japanese, though not much either.

The first character is 蛇 (hebi/ja, 'snake, serpent').

The second not sure whether it's 士 (shi/samurai, 'man, warrior, samurai')  or 土 (tsuchi/do/to, 'earth, soil, ground')

力 (chikara/riki/ryoku) means 'strength, power, might'. Sumo wrestlers are called 力士 (rikishi) in Japanese.

英信 could be a Japanese given name, pronounced Eishin or Hidenobu or Fusanobu.

忍獣 apparently is a 獣 (jū/kemono, 'beast, animal, monster', c.f. kaiju) who practices 忍術 (ninjutsu, 'stealth and combat techniques', c.f. ninja).

  • Helpful 2

Share this post


Link to post
Share on other sites
Shelley

Makes sense that it is Japanese especially as the OP refers to them as kanji.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

×