New Members Anke 0 Posted April 7, 2019 New Members Report Share Posted April 7, 2019 hello, can someone help me with translating this sentence? 做到大俗才能大雅 thx a lot Quote Link to post Share on other sites
Tomsima 1,273 Posted April 8, 2019 Report Share Posted April 8, 2019 "To be elegant, one must first be vulgar" I would be really interested to hear how others deal with this concept in translation although of course 雅 and 俗 are so much more than this, and the sentence itself has a lot of background to understand to really get the meaning. The translation above is pretty meaningless without knowing who is saying it and why (see https://www.zhihu.com/question/20703099) @Anke where did you come across this? 1 Quote Link to post Share on other sites
Shelley 1,862 Posted April 8, 2019 Report Share Posted April 8, 2019 is this a bit along the lines of to have good one must also have evil. You need both for either to exist. Yin and yang. Quote Link to post Share on other sites
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.