Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

English translation needed


EllenKennon

Recommended Posts

Looks to read 卅三年端阳悲鸿磐溪遣闷 then has a seal with the name of the famous artist Xu Beihong - he's referred to in the text which copies a line that appears in his signature on one of his paintings: http://www.xbhysg.com/plus/view.php?aid=50 but yours changes the date to Duanyang [Duanwu] Festival 1944 (assuming the year 33 is the 33rd year of the republic), the identical part reads "Beihong, in a bid to dispel boredom [to pass the time] while at Panxi."

No idea if he used that turn of phrase to sign more than one picture. ETA And looking at an image search of his signatures this looks to be a composite of several extant ones.

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...