crouchingdragon Posted September 29, 2005 at 01:57 PM Report Share Posted September 29, 2005 at 01:57 PM Kindly can someone give me in pinyin the expression for a common meal. I heard a term once and I believe it to be two words/characters. The context that I heard it used was in reference to an invitation to come to someone house for a simple meal consiting of mainly leftovers. thanks Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
wai ming Posted September 29, 2005 at 03:01 PM Report Share Posted September 29, 2005 at 03:01 PM Is it biàn fàn (便饭)? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
crouchingdragon Posted September 29, 2005 at 04:01 PM Author Report Share Posted September 29, 2005 at 04:01 PM biàn fàn (便饭) The term that I am searching ended with 'fan3' but I am 60 per cent sure didn't have bian4. Are there other possibilities ? Many thanks ! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
geraldc Posted September 29, 2005 at 04:21 PM Report Share Posted September 29, 2005 at 04:21 PM 烂饭? Any idea what the initial letter was? With left overs you sometimes 炒饭.... Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
elina Posted September 29, 2005 at 04:39 PM Report Share Posted September 29, 2005 at 04:39 PM Maybe 剩饭 sheng4 fan4 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
crouchingdragon Posted September 29, 2005 at 06:42 PM Author Report Share Posted September 29, 2005 at 06:42 PM j_ _ _ fan or maybe g_ _ _ fan Thank you very much Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
crouchingdragon Posted September 29, 2005 at 09:35 PM Author Report Share Posted September 29, 2005 at 09:35 PM The word I was searching for was 'Jiachang2'. I was told -perhaps erroneously, that this term is for a simple, ordinary meal. Would it be best to say 'jiachang fan4' ? Thanks to all, Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
geraldc Posted September 29, 2005 at 10:01 PM Report Share Posted September 29, 2005 at 10:01 PM Are you sure it wasn't jia1can1? 家餐 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
elina Posted September 29, 2005 at 10:54 PM Report Share Posted September 29, 2005 at 10:54 PM In Chinese, usually we use 家常便饭 jia1 chang2 bian4 fan4 to express this meaning, but there are four Chinese characters here. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
gougou Posted September 30, 2005 at 01:35 AM Report Share Posted September 30, 2005 at 01:35 AM There is also 家常菜 (jia1chang2cai4). I am not sure whether jia1chang2 on its own has the same meaning. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.