Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

Telling Time


Altair

Recommended Posts

I recently learned that the terms 早上 , 上午, 中午 , and 下午 overlap each other somewhat. I was particular surprised to see something like 中午一点, since I had only thought of 中午 as "noon," and not as "midday." Can anyone explain when these terms start and stop, approximately?

Link to comment
Share on other sites

I know there are some different ways of telling the time too.

For example (singapore):

2:15pm = 两点三

2:30pm = 两点半

2:40pm = 两点八

3pm = 三点

However, i heard people saying -

2:15pm = 两点一刻 , 两点十五etc..

What other ways are there to tell the time?

Link to comment
Share on other sites

For example (singapore):

2:15pm = 两点三

...

2:40pm = 两点八

I think these are not standard. But this is the way we speak in HK too. For 2:15 and 2:40 we say 兩點三(個字) and 兩點八(個字) respectively. 2:15 can also be 兩點一個骨 (which means a quarter past two as a quarter of butter is also 一個骨牛油).

However' date=' i heard people saying -

2:15pm = 两点一刻 , 两点十五etc..[/quote']

I think these are standard ways.

Link to comment
Share on other sites

Don't ever go to any HK-style cafe at 三点三 in Hong Kong because that is the time construction workers take a tea break.

That is a British legacy. But most construction workers, who have none whatsover relationship with the British, still strangely adhere to this tradition.

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...