marketmaker Posted January 3, 2006 at 11:53 PM Report Share Posted January 3, 2006 at 11:53 PM Hi My first post here. I was wondering if there was an analog of 'local' in Chinese? Would it either be place: 地方的 or locality: 当地的 Thanks Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Ncao Posted January 4, 2006 at 02:10 AM Report Share Posted January 4, 2006 at 02:10 AM Local is 本地 or 当地. 地方 just means location. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
mr.stinky Posted January 4, 2006 at 04:00 AM Report Share Posted January 4, 2006 at 04:00 AM what about tu3, as in 土鸡 local chicken? i'm assuming this is locally raised, not free-range. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
trevelyan Posted January 4, 2006 at 04:58 AM Report Share Posted January 4, 2006 at 04:58 AM 土 means earth, so it usually carries the negative connotation of "just off the farm", etc. You wouldn't use it to describe something in an urban location, anyway. 他的口音太土! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
semantic nuance Posted January 4, 2006 at 05:17 AM Report Share Posted January 4, 2006 at 05:17 AM Hi, you can translate 'local' as 本土的 or 在地的 (we use that in Taiwan.). Or, as the others presented, all of them are ok. Maybe you can present your sentence specifically, then it'll be accurate to choose the words or phrase in Chinese. Hope it helps! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
marketmaker Posted January 4, 2006 at 06:31 PM Author Report Share Posted January 4, 2006 at 06:31 PM Gotcha! Thanks! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.