nipponman Posted January 10, 2006 at 02:00 AM Report Share Posted January 10, 2006 at 02:00 AM I was typing in Japanese today and randomly typed these two characters. Noticing that these characters share a radical but not a phonetic element, I decided to look them up on the chinese-etymology homepage. But to my surprise, neither character has a phonetic listing. Furthermore, there doesn't appear to be any more complicated forms for 付 so that leads me to my question: what is the relationship of these characters to each other?付seem to have randomly recieved the pronunciation of fu4, any thoughts? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Quest Posted January 10, 2006 at 02:40 AM Report Share Posted January 10, 2006 at 02:40 AM 付 "fu" is itself a phonetic element, 附属,符号,府第,驸马 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
skylee Posted January 10, 2006 at 10:32 AM Report Share Posted January 10, 2006 at 10:32 AM Must there be a phonetic element for every character? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
atitarev Posted January 10, 2006 at 10:54 AM Report Share Posted January 10, 2006 at 10:54 AM what is the relationship of these characters to each other? ABC dictionary entries: 寸: Picture of a hand, with the thumb (?) indicated by a dot. 付: A 寸 (cùn) hand giving money to a 亻(人 rén) person. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
nipponman Posted January 10, 2006 at 11:03 AM Author Report Share Posted January 10, 2006 at 11:03 AM 付 "fu" is itself a phonetic element, 附属,符号,府第,驸马 Exactly. So why does its pronunciation differ so greatly from 寸? [edit] Upon review of similarly 'radicaled' characters, I have noticed a startling trend that I don't think I noticed before, one which makes my question of no effect basically. Apparently, most characters that take 人 for a radical have drastically different pronunciations than the root character, I only noticed this on a few characters before however. So, I thank you all for your attepmted assistance, but my question is basically stupid. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Quest Posted January 10, 2006 at 11:51 AM Report Share Posted January 10, 2006 at 11:51 AM well 休 doesn't sound like 木, and many more.. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
nipponman Posted January 10, 2006 at 06:55 PM Author Report Share Posted January 10, 2006 at 06:55 PM And the realization of this fact well 休 doesn't sound like 木, and many more.. is what causes me to call this, a stupid question. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
jukebox Posted January 10, 2006 at 09:36 PM Report Share Posted January 10, 2006 at 09:36 PM atitarev's explanation is correct. 休 simply illustrate that a person rest beside a tree. 休 and 村 are 会意字, and they don't, unlike 形声字, have sound radicals. There're 形声字 that do have completely different pronunciations with their radicals in mandarin, eg. 江, but 形声字 of this kind are not too many. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Mugi Posted January 11, 2006 at 03:43 AM Report Share Posted January 11, 2006 at 03:43 AM 休 and 村 are 会意字, and they don't, unlike 形声字, have sound radicals 村 is actually classified as a 会意兼形声字. The 会意 explanation stretches the imagination a little, but you could hardly ask for a better example of a 形声字! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.