Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

Need Help with lyric (Cantonese)


Quest

Recommended Posts

I was trying to transcribe 张德兰's new song from this drama, and couldn't make out a few words in the last line because of the voice overs: 没法追,人自醉,直到终老爱相随。没法追,[怀][ ][ ],情难料[令]风再吹。

I hope someone has better ears and can pick up those words in brackets. Thanks.

This is the rest of the song I transcribed, so you'd know what kind of vocab to expect:

繁星漆黑中没跳动,如像内心的暗涌。漫天那星光照心里梦,跟他心声可否这刻相通。独自在忐忑看不见路,黎明前愁云心情如雾。情牵于今生中,不许爱已成空。挥之不去,心早已累,人不知为何垂泪。

lyric.wma

Link to comment
Share on other sites

http://www.ktzhk.com/archiver/forum/tid-636568.html

作曲:吳節 填詞:鄭櫻綸 主唱:張德蘭

繁星漆黑中跳動

如在內心的留用

滿天那星光照心裏夢

跟她心聲可否這刻相通

獨自在忐忑看不見路

黎明前愁雲心情如霧

情牽於今生中不許愛已成空

揮之不去心早已累

人不知爲何誰淚

沒法追人自醉

直到終老愛相隨

沒法追望月去

情愛熱戀風再追

it's ok, because even i speak native cantonese i have to guess what the lyrics for the last 2 sentences are!

Link to comment
Share on other sites

  • 4 weeks later...

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...