39degN Posted May 8, 2004 at 03:28 PM Report Share Posted May 8, 2004 at 03:28 PM 39, no the colleague was meeting her husband for a candle-light dinner. I was going home to eat instant noodles. oh, what a tragedy! so why dont we go for dinner together? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
benotnobody Posted July 6, 2004 at 08:19 AM Report Share Posted July 6, 2004 at 08:19 AM ok... is their something i'm missing out on here??? i thought this was about "answering negative questions"??? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Ian_Lee Posted February 4, 2005 at 09:20 PM Author Report Share Posted February 4, 2005 at 09:20 PM And if the question is asked in a double negative manner in Chinese, usually the questioner expects an affirmative answer to the second negative element. For instance: If you mom asks you 你不是不想去學校吗? Probably your mom has already made up her mind to let you have one day off from School. Or if your Cantonese-speaking female co-worker asks you 你唔係唔想返屋企呀呵? Probably she is planning something fun after work with you. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest IVYtony Posted February 5, 2005 at 04:38 PM Report Share Posted February 5, 2005 at 04:38 PM in English, when answering such negative questions, you just need to tell the truth. albeit in Chinese, you need to answer not only yes/no in response to the question, you also need to tell the truth. somewhat confusing when I learnt English. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.