Jump to content
Chinese-forums.com
Learn Chinese in China

Chinese Lyrics Challenge

Sign in to follow this  
  • entries
    71
  • comments
    13
  • views
    5,997

About this blog

This is a series of exercises where you are presented with the translated English lyrics of a Chinese song. Your goal is to use your Chinese search skills to find the title and artist of the mystery song. A brief audio clip is provided as an additional hint.

Entries in this blog

feihong

Use the translated English lyrics below to find the title and artist of the song. Bonus points for providing a video or audio link. A short audio clip is provided as an additional hint, should you need it.
 



Small town builds a pedestrian bridge
To residents accustomed to not having a crosswalk
A road that can be crossed in 2 seconds
Why must one ascend stairs that take dozens of steps
Walk down a corridor of more than 10 meters
Then choose an exit
Descend down a spiral staircase to the other side of the street
That really wastes time
Wastes physical energy, wastes emotions
Wastes youth, wastes ink
Wastes natural gas, wastes renminbi
Wastes food, wastes public resources

Very small pedestrian bridge
Was meant to let people stand even
A little bit high high high high high high higher
But in actuality a very small pedestrian bridge just makes
A very small town even smaller
Even smaller even smaller, really quite small
Just as small as a pea
Even a nearsighted person with a magnifying glass couldn’t see it
Oh
Even a nearsighted person with a magnifying glass couldn’t see it
Oh
Even a nearsighted person with a magnifying glass couldn’t see it
Ah
Even a nearsighted person with a magnifying glass couldn’t see it
Impossible
Even a nearsighted person with a magnifying glass couldn’t see it

Therefore (the residents who are) unpretentious, ordinary, hard-working, benevolent
Loving their hometown
Sometimes prone to taking small advantages
Never step onto it
As always, they live in the busy
Giant stream of people
Wake up, have breakfast, go to work
Eat lunch, take a siesta
Wake up, play cards, play Dou dizhu
Get off work, pick up kids from school
Eat dinner, go for a stroll and dancing
Greet acquaintances
Go back home, wash face, wash feet, rinse mouth
Go to bed and speak quietly for a while

 


clip.mp3

 



Answer

Spoiler

 

Title: 小镇天桥
Artist: 张若水
Link: https://youtu.be/N880ge9W8Zg
Translation: https://www.notion.so/73b242dcbe1c4df3b5ea2bc227a4ead7

Chinese lyrics

小城镇修起了天桥
对于习惯了 没有斑马线的居民们来说
两秒钟就可以穿过的马路
何必要先登上几十步台阶
走过十多米走廊
再选择一个出口
沿着螺旋梯下到街对面
那多浪费时间
浪费体力,浪费感情
浪费青春,浪费墨水
浪费天然气,浪费人民币
浪费粮食,浪费公共资源

小小的天桥
本可以让人们站得再
高高高高高高高高一点
但实际上小小的天桥只会让
小小的城镇更小
更小更小,真的好小
只有豌豆儿那么小
近视眼儿用放大镜都看不到
哦吼
近视眼儿用放大镜都看不到
哦吼
近视眼儿用放大镜都看不到

近视眼儿用放大镜都看不到
不可能
近视眼儿用放大镜都看不到

所以朴实,平凡,勤劳,善良
热爱家乡
有时候爱贪点小便宜的居民们
从不登上去
依旧生活在忙碌的
巨大人流之中
起来,早饭,上班
午饭,午觉
起来,打牌,抢地主
下班,接小娃儿放学
晚饭,再去散步和跳舞
跟熟人打个招呼
再回家,洗脸,洗脚,漱口
上床说会儿悄悄话

 

 

feihong

Use the translated English lyrics below to find the title and artist of the song. Bonus points for providing a video or audio link. A short audio clip is provided as an additional hint, should you need it.
 



Draw some moonlight for the lonely night sky
Draw myself singing under the moonlight
Draw a large window on the empty house
Also draw a bed

Draw a girl to keep me company
And draw an embroidered quilt
Draw a stove and firewood
We live together

Draw a flock of birds flying around me
Draw green ridges and blue slopes
Draw tranquility and prosperity
Rain droplets drift down over rice paddies

Draw a rainbow you can touch with your hands
The drawing has a starry sky that I decided not to extinguish
Draw an endless, winding, level path
At the end (of the path), we are dreaming

Draw mother in a serene pose
And conflicts that can be wiped away using an eraser
Draw food that is available in all four seasons
A carefree person has no worries

I don’t have an eraser to wipe away arguments
Just a pen for drawing loneliness
The moon in that night sky isn’t shining anymore
There’s just a melancholy child singing
Draw some moonlight for the lonely night sky

 


clip.mp3

 



Answer

Spoiler

 

Title: 画
Artist: 赵雷
Link: https://youtu.be/oz55lfyH3Z8
Translation: https://www.notion.so/11cb223ca90b4edcb053dcdab000a80b

Chinese lyrics

为寂寞的夜空画上一个月亮
把我画在那月亮的下面歌唱
为冷清的房子画上一扇大窗
再画上一张床

画一个姑娘陪着我
再画个花边的被窝
画上灶炉与柴火
我们一起生来一起活

画一群鸟儿围着我
再画上绿岭和青坡
画上宁静与祥和
雨点儿在稻田上飘落

画上有你能用手触到的彩虹
画中有我决定不灭的星空
画上弯曲无尽平坦的小路
尽头的人家梦已入

画上母亲安详的姿势
还有橡皮能擦去的争执
画上四季都不愁的粮食
悠闲的人从没心事

我没有擦去争吵的橡皮
只有一只画着孤独的笔
那夜空的月也不再亮
只有个忧郁的孩子在唱
为寂寞的夜空画上一个月亮

 

 

feihong

Use the translated English lyrics below to find the title and artist of the song. Bonus points for providing a video or audio link. A short audio clip is provided as an additional hint, should you need it.
 



The only home underneath the pedestrian bridge
He speaks to himself
Why does no one admire his paintings?
Old paintings that were once soaked by rain
Keeping him company in his struggle
His only assets are the sand in his shoes

Old French painter
Painting the one he loves
His tears are punishing him but he doesn’t wipe them
Waits for her to come home, come home
Old French painter
His hands are clenching a cross
Just wants to return to 1968 to embrace her

How can he forget her?
Who once wore a snow-white wedding dress for the sake of love
Recalling the words once said under the Eiffel Tower

Old French painter
Painting the one he loves
His tears are punishing him but he doesn’t wipe them
Waits for her to come home, come home
Old French painter
His hands are clenching a cross
Just wants to return to 1968 to embrace her

Old French painter
Painting the one he loves
His tears are punishing him but he doesn’t wipe them
Waits for her to come home, come home
Old French painter
His hands are clenching a cross
Just wants to return to 1968 to embrace her
Just wants to return to 1968 to embrace her

 


clip.mp3

 



Answer

Spoiler

 

Title: 法国老画家
Artist: 汤小康
Link: https://youtu.be/aoVQbQktH3c
Translation: https://www.notion.so/a1cf5fcac0404c0baa47fa3da1e6586e

Chinese lyrics

天桥底下唯一的家
他自问自答
怎么没有人欣赏他的画
被雨淋湿过的旧画
陪着他挣扎
身家只剩下鞋里的沙

法国老画家
画着爱的她
眼泪在惩罚都不擦
等她回家,回家
法国老画家
手握着十字架
只想回到拥抱1968年的她

怎么忘了她
曾经为爱穿上雪白色的婚纱
回忆着巴黎铁塔下曾说的话

法国老画家
画着爱的她
眼泪在惩罚都不擦
等她回家,回家
法国老画家
手握着十字架
只想回到拥抱1968年的她

法国老画家
画着爱的她
眼泪在惩罚都不擦
等她回家,回家
法国老画家
手握着十字架
只想回到拥抱1968年的她
只想回到拥抱1968年的她

 

 

feihong

Use the translated English lyrics below to find the title and artist of the song. Bonus points for providing a video or audio link. A short audio clip is provided as an additional hint, should you need it.
 



Wind blows through trees full of leaves
Swaying, swaying
By the river, frogs leap
Between the grasses, crickets chirp
The moon is curved

Curved like a baby’s eyes
Laugh, laugh
Layers and layers of clouds
Like an umbrella being held up
Stars wink

Scarecrow’s general store has closed for the day
Sparrows, sparrows go home now
Tiny wings, pulling on the wind
Don’t be afraid
Wind chimes on the window can talk
Baby is laying their head on a camellia couch
Mama softly sings while her hand pushes the cradle

Sway, sway, sway to grandma’s house
Grandma sews a doudou (undergarment covering chest and abdomen) for the baby
Sway, sway, sway beneath the willow tree
Kitty curls up its tail and falls asleep

Sway, sway, sway to the wooden fence
On the fence grows a circle of morning glories
Sway, sway, sway to the grape trellis
Aiya, grapes are as big as the moon

Wind stops, moon is bright
Leaves cover the window lattice
Tiny crickets, crying ”zhengzheng”
Like the strings of an instrument

Sway, sway, sway to grandma’s house
Grandma sews a doudou (undergarment covering chest and abdomen) for the baby
Sway, sway, sway beneath the willow tree
Kitty curls up its tail and falls asleep

Sway, sway, sway to the wooden fence
On the fence grows a circle of morning glories
Sway, sway, sway to the grape trellis

Aiya, grapes are as big as the moon

Sway, sway, flowers bloom in dreams
Baby extends a hand to touch my cheek
Baby, baby, time is like a white horse
But I hope you won’t grow up
I really hope you don’t grow up

 


clip.mp3

 



Answer

Spoiler

 

Title: 摇篮曲
Artist: 李雨
Link: https://youtu.be/zwuMWWsZFdc
Translation: https://www.notion.so/949d36038953418cae9d8b4c92b45991

Chinese lyrics

风吹着满树的叶儿
晃呀晃呀
河边蛙儿蹦
草间蛐蛐声
月儿弯呀

弯得像娃娃的眼睛
笑呀笑呀
云儿一层层
好像伞儿撑
星星眨呀

稻草人的杂货铺打烊啦
雀儿雀儿快回家
小翅膀啊,挽着风呀
别害怕
窗子上的风铃会说话
宝宝枕着茶花榻
娘的手儿摇着篮车轻轻唱啊

摇啊摇啊,摇到婆婆家
婆婆缝个兜兜给娃娃
摇啊摇啊,摇到柳树下
小猫卷着尾巴睡着啦

摇啊摇啊,摇到木篱笆
篱笆开满一圈儿牵牛花
摇啊摇啊,摇到葡萄架
哎呀,葡萄月亮一般大

风儿停,月儿明
树叶儿遮窗棂啊
小蛐蛐 叫铮铮
好像那琴弦声

摇啊摇啊,摇到婆婆家
婆婆缝个兜兜给娃娃
摇啊摇啊,摇到柳树下
小猫卷着尾巴睡着啦

摇啊摇啊,摇到木篱笆
篱笆开满一圈儿牵牛花
摇啊摇啊,摇到葡萄架
哎呀 葡萄月亮一般大

摇啊摇,梦里开着花
娃娃伸手摸着我脸颊
娃娃呀 娃娃,时间像白马
我却希望你长不大
我好希望你长不大

 

 

feihong

Use the translated English lyrics below to find the title and artist of the song. Bonus points for providing a video or audio link. A short audio clip is provided as an additional hint, should you need it.
 



Wednesday, second class of the day
A beautiful silhouette enters
She’s not Teacher Liu
Teacher Liu is sick

Her family name is Wang, she tells us
She’s our substitute teacher for the day
Her voice is very pleasant
She’s almost the same age as me

Miss Wang, I love you
I answer all of your questions
I haven’t yet experienced love
I’m not from around here

Miss Wang, I love you
These past days you’ve been in my dreams
Coming and going
Close my eyes, see you everywhere

Next Wednesday, second class of the day
Will Teacher Liu take a rest?
I know it’s not possible
Just want to see you

You're just like my sister
I often write to her
Want to think of you as her
Not logical at all

Miss Wang, I love you
When will you come to my class again
To answer your 100 questions
I’ll study hard
Miss Wang, I love you
Are you also not from around here?
People who left home don’t have it easy, have to rely on themselves
 


clip.mp3

 



Answer

Spoiler

 

Title: 星期三的第二堂课
Artist: 晓月老板
Link: https://artist.douban.com/m/bluesxiaoyue/tracks?play=tSd1st&pl=pSpjskxf86&pz=1
Translation: https://www.notion.so/93a0781b447f419c9d59b802249be3af

Chinese lyrics

星期三的第二堂课
走进一个美丽的身影
她不是刘老师
刘老师病了

她姓王,她对我们说
今天她给我们代课
她说话很好听
年龄和我差不多

王老师,我爱你
回答你提的所有问题
我还没接触过爱情
我的家在外地

王老师,我爱你
这些天你在我的梦里
走来走去
闭上双眼,到处是你

下星期三的第二堂课
刘老师会不会休息
我知道不可能
只是想见你

你就像我姐姐一样
我经常写信给她
想把你看成她
不合逻辑

王老师,我爱你
你何时再来我的班里
为了你的一百个问题
我要好好学习
王老师,我爱你
你的家是否也在外地
离家的人 活着不易,全靠自己

 

 

feihong

Use the translated English lyrics below to find the title and artist of the song. Bonus points for providing a video or audio link. A short audio clip is provided as an additional hint, should you need it.
 



Every day at 7 I wake up, semi-consciously I exit the dorm
No time to eat breakfast, because I have to go attend those stupid classes
Listen to these college professors, expressionlessly reading from the textbook
I lower my head and I’m also looking at my phone, without realizing it I enter dreamland

Sun is in the sky shining on the school, I’m carrying a bookbag filled with explosives
A flower finds out and smiles at me, a small bird says I’m badass
Fellow students aren’t worthless, tell me who’s worthless
You make me sit in the classroom, if I don’t show up you deduct points, this is how China’s colleges are

Basically, if you don’t attend class you fail it, if you fail it you have to retake it
If you retake it you gotta fucking pay up, a single class costs more than 200
You ask him what’s the point, what I’m learning is useless
He said you should just resign yourself, this is how China’s colleges are

Classmate Xiaohua, classmate Xiaohua
Your ideological stance is utterly wrongheaded
Classmate Xiaohua, classmate Xiaohua
Just go home already, just stop coming to study



clip.mp3

 



Answer

Spoiler

 

Title: 同学少年都不贱
Artist: 花粥
Link: https://youtu.be/jfkqXLoYdo8
Translation: https://www.notion.so/f996d63e161045fb9547764138279b0c

Chinese lyrics

每天早上我七点起床,迷迷糊糊我就出了宿舍
没有时间去吃顿早饭 因为我还得去上那些傻逼的课
听这些大学的老师 面无表情得读着课本
我低着头,我还玩着手机,不知不觉就做了个梦

太阳当空照学校,我背着书包装炸药
花儿知道了,他对我笑,小鸟也说我牛逼了
同学少年都不贱,你说到底是谁贱
让我坐到教室,不来你就扣分,这就是中国的大学

话说这不上课你就得挂科,挂了科你就要重修
重修还他妈得交钱,一门课就是二百多
你问他这是为什么,我学的都没用处
他说你就认命吧,这就是中国的大学

小花同学,小花同学
你的思想态度及其的不端正
小花同学,小花同学
你就回家吧,你就别来上学

 

 

feihong

Use the translated English lyrics below to find the title and artist of the song. Bonus points for providing a video or audio link. A short audio clip is provided as an additional hint, should you need it.
 



When I was young
My family had 6 members
Brothers and sisters
I was the youngest

Papa was handsome
Mama was young and pretty
Energetic workers
Kind characters

After the Cultural Revolution
There were 5 left
Papa was falsely charged
Left us early

Mama was helpless
Remarried to another place
Brothers and sisters
Went to the mountains to work in the countryside

From that time on
My family was basically split apart
Brothers and sisters
East west south north

Every holiday
Just well wishes from afar
Well wishes from afar
Well wishes from afar

Many years later
Look back once more
Brothers and sisters
Don’t need to be consoled

We all remember
Papa wants us to be sincere
And also kind
Never change

We remember
Mama wants us to be resolute
And also happy
Even today

We are singing
Papa and mama’s
Favorite song
Resolute, happy
Kind, sincere

We are singing
Papa and mama’s
Favorite song
Sincere, kind
Live happily

 


clip.mp3

 



Answer

Spoiler

 

Title: 从那以后
Artist: 杨乐
Link: https://youtu.be/4zv-F6yHo_o
Translation: https://www.notion.so/22dd3da4570a404096b7db381d79a8e2

Chinese lyrics

小的时候
一家六口
哥哥姐姐
我排在最后

爸爸英俊
妈妈年轻又漂亮
工作积极
为人善良

文革以后
剩下五口
爸爸含冤
走在前头

妈妈无奈
结婚嫁到了外地
哥哥姐姐
上山下乡

从那以后
我的家就算散了
兄弟姐妹
东西南北

每逢过节
只有遥远的祝福
遥远祝福
遥远祝福

多年以后
再度回首
兄弟姐妹
不用安慰

我们都记得
爸爸要我们真诚
还要善良
永远都不能变

我们记得
妈妈要我们坚强
还要快乐
哪怕在今天

我们唱着
爸爸妈妈
最爱唱的歌
坚强,快乐
善良,真诚

我们唱着
爸爸妈妈
最爱唱的歌
真诚,善良
快乐 生活

 

 

feihong

Use the translated English lyrics below to find the title and artist of the song. Bonus points for providing a video or audio link. A short audio clip is provided as an additional hint, should you need it.
 



I know very little about your life
As a child you carried a canvas bookbag to school
Your father told you to work hard
More than half of your life, plain tea, cloth shoes, food coupons

Town gate, town gate, how high is it?
Town gate, town gate, how high is it?
Town gate, town gate, how high is it?
How high is it?

I know very little about your life
From the first time I saw you, you were very very old
How come time runs faster than the first-place runner?
In a flash your teeth all start to fall out

Please gift me a clock that turns in reverse
How great it would be for you to tell me the stories within your wrinkles
I’ll come with you to grow flowers, fish, stroll, feed birds
How great it would be for you to hold my child

Please gift me a clock that turns in reverse
How great it would be to return to the stories within your wrinkles
Go with you back to your hometown, even if it’s far away
Let me know about your life, OK?
Town gate, town gate, how high is it?
 


clip.mp3

 



Answer

Spoiler

 

Title: 你的一生我知道的很少
Artist: 酥皮曹
Link: https://youtu.be/hvksq99g92Y
Translation: https://www.notion.so/a826744182094006ab3a743e767214d8

Chinese lyrics

你的一生我知道的很少
小时候背着帆布书包去学校
你的爸爸 告诉你要勤劳
生活大半辈子,粗茶布鞋粮票

城门,城门,几丈高
城门,城门,几丈高
城门,城门,几丈高
几丈高

你的一生我知道的很少
从第一次见你,你就好老好老
怎么时光比第一名还能跑
一晃神你的牙都开始掉

请赐予我一块倒着拨的钟表
给我讲讲你皱纹里的故事多好
陪你养花钓鱼 散步喂鸟
让你抱抱我的小孩该多好

请赐予我一块倒着拨的钟表
让我回到你皱纹的故事多好
陪你回趟家乡,哪怕迢迢
让我知道你的一生,好不好
城门,城门,几丈高

 

 

feihong

Use the translated English lyrics below to find the title and artist of the song. Bonus points for providing a video or audio link. A short audio clip is provided as an additional hint, should you need it.
 



You looked at me for a long time
In your eyes, I can see
You want me to bring you along
I looked at you for a long time
Afraid that on the way there, you’ll
Plead

Every time I go out
You wait for me a long time
As soon as the car pulls up downstairs
You watch for me a long time
All my worries
Are carried away by your tail
Waved away in the wind

I looked at it a long time
Your favorite window
Sunlight shines on your spot
At this time you‘re at the door
Always hoping I’ll take you out for
A walk

I’m still not used to
You not being behind the door
Give my first greeting upon coming home
I still like it
When you nudge me with your head

You just don’t know how to say it
You understand everything about me
You just don’t know how to say it
Inside your heart, there’s only me
You just don’t know how to say it
Inside your heart, there’s only me
 


clip.mp3

 



Answer

Spoiler

 

Title: 美美
Artist: 孟慧圓
Link: https://youtu.be/iofJ96fUFPg
Translation: https://www.notion.so/01a26aa8a1f542e5a3cd376e34d81c2b

Chinese lyrics

你看了我好久
眼神中透露着
要我带你走
我看了你好久
怕你会在那条路上
哀求

每次一出门
你等我好久
车刚到楼下
你守我好久
所有的忧愁
被尾巴带走
摇散在风中

我看了那好久
你最爱的窗口
阳光照着你的窝
每当这时候你在门口
总希望我带你出门
遛遛

我还不习惯
你不在门后
给我回家第一个问候
我还是喜欢
你用头碰碰我

你只是不会说
我的所有你都懂
你只是不会说
你的心里只有我
你只是不会说
你的心里只有我

 

 

feihong

Use the translated English lyrics below to find the title and artist of the song. Bonus points for providing a video or audio link. A short audio clip is provided as an additional hint, should you need it.
 



Right at 9, the last alarm sounds
Lazily and dazedly extend my back, half awake, half asleep
She’s in a rush, afraid of being late
I accidentally pee in her shoe

I mistakenly think this habit is a sort of mutual understanding
But she gives me a bitter melon face, very angry
Oh a dog’s mission
I still don’t understand it’s meaning

Want to sleep, want to eat my fill
But still have to continue pondering
Why my master
Is not accepting my ingratiation anymore

Is there some kind of medicine
Swallow it whole
And I can share her struggles
I really really want to see her smile
And in passing tell her
Today I didn’t cause a scene

Jiu ba li du lu jiu ba li du
Want to open my mouth but I can’t say anything
Jiu ba li du lu jiu ba li du
No time to do cheap tricks for you

Jiu ba li du lu jiu ba li du
Go out into the world and look around
Don't dodge or hide
If you’re not satisfied, dress like a person and live like a dog

Like to sniff morning flower scent
Like to observe every day’s sunset
This is what I’m like
Don’t unrealistically expect any more human characteristics

But day after day passes
She’s step by step
Discovering her dream
And time passes unwaveringly second by second
The clock hand ticks heavily on my heart

Jiu ba li du lu jiu ba li du
Want to open my mouth but I can’t say anything
Jiu ba li du lu jiu ba li du
Don't want to do cheap tricks for you

Jiu ba li du lu jiu ba li du lu
Go out into the world and look around
Don't dodge or hide
If you’re not satisfied, dress like a person and live like a dog
 


clip.mp3

 



Answer

Spoiler

 

Title: 一条狗的使命
Artist: 念慈
Link: https://youtu.be/WTCQB7aMU
Translation: https://www.notion.so/18a173ea05bb40259f12de07a155e6b2

Chinese lyrics

九点整最后闹钟响起
伸个懒腰迷迷糊糊,半梦半醒
她慌慌张张,怕来不及
我一不小心尿进她的鞋里

我以为这习惯是种默契
她却给我一张苦瓜脸,好生气
喔一条狗的使命
我大概还不懂得它的意义

想睡觉,想吃饱
但又不得不继续思考
主人因为什么
不再接受我的讨好

有没有一种药
一口吞下
可以分担她的苦恼
我很想很想看她笑
顺带告诉她
今天我没有哭闹

噈叭哩嘟噜噈叭哩嘟
想开口却又讲不来话
噈叭哩嘟噜噈叭哩嘟
没空跟你玩什么烂把戏呀

噈叭哩嘟噜噈叭哩嘟
去外面的世界看一看
你别躲也别藏
不甘心穿得人模活得狗样

喜欢闻早晨的花香
喜欢看每日的夕阳
我就是这样
不奢求更多人类的模样

但一天一天过去了
她也一步一步
发觉自己的梦呀
而时间一秒一秒不停留
指针在心底走得好沉重

噈叭哩嘟噜噈叭哩嘟
想开口却又讲不来话
噈叭哩嘟噜噈叭哩嘟
跟你玩什么烂把戏呀

噈叭哩嘟噜噈叭哩嘟噜
去外面的世界看一看
你别躲也别藏
不甘心穿得人模活得狗样

 

 

feihong

Use the translated English lyrics below to find the title and artist of the song. Bonus points for providing a video or audio link. A short audio clip is provided as an additional hint, should you need it.
 



Don't need to turn the coil so tightly, treat passersby as scenery
Zoning out is the lesson of the day, getting lost is the goal of the moment
It’s been a good day, just let me chill
Let me face the other stuff when I wake up tomorrow
I’m gon have my way, I’m totally right, the farther my mind the better the experience

Rest a spell, let your body take a vacation
Find a coffeeshop to sit for a while
Rest a spell, bad weather’s no biggie
Pretend not to notice, don’t let your mood be hijacked

No need to fight on the weekend, please don’t persist in going against the flow
Heart beats in time with the rhythm in my headphones, getting lost is the goal of the moment yeah
It’s been a good day, just let me chill
Let me face the other stuff when I wake up tomorrow
I’m gon have my way, I’m totally right, the farther my mind the better the experience

Rest a spell, let your body take a vacation
Find a coffeeshop to sit for a while
Rest a spell, bad weather’s no biggie
Pretend not to notice, don’t let your mood be hijacked

It’s been a good day, just let me chill
Let me face the other stuff when I wake up tomorrow
I’m gon have my way, I’m totally right, the farther my mind the better the experience
Rest a spell, let your body take a vacation
Find a coffeeshop to sit for a while
Rest a spell, bad weather’s no biggie
Pretend not to notice, don’t let your mood be hijacked

I'm gon have my way
Today was a good day

 


clip.mp3

 



Answer

Spoiler

 

Title: 小歇
Artist: Julia Wu
Link: https://youtu.be/JQvaDYCJa4Q
Translation: https://www.notion.so/379ce06ba84e4ac099ed4804262b28bb

Chinese lyrics

发条不用拴紧,把路人当做一种风景
放空是今天的课题,迷路是现在的目的
It's been a good day,就让我耍废
其他事 明天起床面对
I'm gon have my way,我说的就对,心越远 我就 能够体会

小歇一下,让身体放假
找个 咖啡店坐一下
小歇一下,坏天气没差
装个傻,别让心情绑架

周末不需要战斗,反拍生活请不要执着
心跳跟着耳机节奏,迷路是现在的目的 yeah
It's been a good day,就让我耍废
其他事 明天起床面对
I'm gon have my way,我说的就对,心越远 我就 能够体会

小歇一下,让身体放假
找个 咖啡店坐一下
小歇一下,坏天气没差
装个傻,别让心情绑架

It's been a good day,就让我耍废
其他事 明天起床面对
I'm gon have my way,我说的就对,心越远 我就 能够体会
小歇一下,让身体放假
找个 咖啡店坐一下
小歇一下,坏天气没差
装个傻,别让心情绑架

I'm gon have my way
Today was a good day

 

 

feihong

Use the translated English lyrics below to find the title and artist of the song. Bonus points for providing a video or audio link. A short audio clip is provided as an additional hint, should you need it.
 



Before afternoon
Is sleepy time
I’m by the innermost bookshelf
Dozing off, staring at the sky

Before afternoon
Is a time of one’s own
I’m in the corner smoking
Blow out mist, 2 to 3 rings

Look, look, look, look
Noon clouds drift slowly
Slowly, slowly, slowly, slowly
When will they obscure the brilliant sunlight?

Before afternoon
Is a time of freedom
I’m at a lake with no people
Singing how fresh is the sunlight

Before afternoon
Is a time for dreaming
Clouds can’t hide the autumn warmth
Who’s smiling sweetly in their dream?

Listen, listen, listen, listen
Who’s been singing the whole time?
Softly, softly, softly, softly
As if the autumn day was chirping in your ear

Look, look, look, look
Noon clouds drift slowly
Slowly, slowly, slowly, slowly
When will they obscure the brilliant sunlight?
Listen, listen, listen, listen
Who’s been singing the whole time?
Softly, softly
As if the autumn day was chirping in your ear

Before afternoon
Is the mellowest time
Suddenly everything
Fades into pre-afternoon
 


clip.mp3

 



Answer

Spoiler

 

Title: 午后以前
Artist: 陈小熊
Link: https://youtu.be/iPFYFFxUPr8
Translation: https://www.notion.so/8b85d8c6e35948a1b2df72906085549e

Chinese lyrics

午后以前
属于困倦的时间
我在书架的最里面
打着瞌睡望着天

午后以前
属于自己的时间
我在角落里抽着烟
吹起云雾两三圈

你看,你看,你看,你看
正午云儿走得缓
好慢,好慢,好慢,好慢
何时遮住日光灿

午后以前
属于自由的时间
我在没有人的湖边
唱着日光好新鲜

午后以前
属于做梦的时间
云也藏不住秋意暖
谁在梦里笑得甜

你听,你听,你听,你听
谁的歌儿唱不停
好轻,好轻,好轻,好轻
像是秋日耳边鸣

你看,你看,你看,你看
正午云儿走得缓
好慢,好慢,好慢,好慢
何时遮住日光灿
你听,你听,你听,你听
谁的歌儿唱不停
好轻 好轻
像是秋日耳边鸣

午后 以前
是最慵懒的时间
突然间 一切都
消散在下午以前

 

 

feihong

Use the translated English lyrics below to find the title and artist of the song. Bonus points for providing a video or audio link. A short audio clip is provided as an additional hint, should you need it.
 



Hey mama
This world is constantly changing
There’s no way that my life would be exactly the same as yours

Hey mama
Your son has already grown up
Everyone has to walk their own path

Grandpa always says you didn’t have to bear the hardships of war
You always say we didn’t have to experience the Cultural Revolution
We’ll also say that the each generation is damn inferior to the previous one
But when we’re all old, everything under heaven belongs to those born in the 90s

Hey mama
Society always has many different points of view
What if I was gay?
Is it possible you’d look down on me?

In the past Bruno said
The earth revolves around the sun
But those so-called worldly people
Burned him alive

I have no chance of becoming awesome heroes like them
But I must tenaciously walk the path I’ve chosen
Even though I have nothing at all
However like Pavel (protagonist of Soviet novel How the Steel Was Tempered) I’m still totally satisfied (with life)

Mamama, dear mama, North Korean and South Korea, who is right?
Mamama, dear mama, look at North Korean and South Korea, who is wrong?
Mamama, dear mama, why can’t they peacefully get along?
 


clip.mp3

 



Answer

Spoiler

 

Title: 嘿妈妈
Artist: 小魏
Link: https://youtu.be/jy7OKRTB0zY
Translation: https://www.notion.so/96b78053e53243a8846af7548122fe85

Chinese lyrics

嘿妈妈
这个世界在不停变化
我的生活不可能与你一模一样啊

嘿妈妈
儿子已经长大
每个人的道路总要自己走啊

爷爷总说你们没吃过打仗的苦
你们总说我们没经过文化大革命吧
我们也会说真他妈一代不如一代啊
可是等我们全都老了,天下还是90后的

嘿妈妈
世间总有很多不同的看法
如果我是同性恋呢?
难道你会歧视我吗?

曾经布努诺说
地球围着太阳转的
可是那些所谓有经验的人们
却将他活活烧死啦

我无法成为他们那么牛B的英雄
可是自己选择的道路总要顽强得走
虽然现在我一无所有
可是我却感觉像保尔一样充实满足

妈妈妈,亲爱的妈妈,你说朝鲜和韩国到底谁是对的?
妈妈妈,亲爱的妈妈,你说朝鲜和韩国到底谁是错的?
妈妈妈,亲爱的妈妈,你说他们为什么就不能和平相处呢?

 

 

feihong

Use the translated English lyrics below to find the title and artist of the song. Bonus points for providing a video or audio link. A short audio clip is provided as an additional hint, should you need it.
 



When I become you, the role becomes mine
Sing once more the nursery rhymes of yesteryear
Be good darling, sleep darling
Be good darling, sleep darling

You’re very loud, you have many anxieties
For example when I’m far away, have I eaten well?
Who’s cleaning the room, will the kid fall down??
I’m swiping my phone saying, I got it, I got it
Laughing while you look at me, wondering why I’m so childish
Can’t do anything, how can I take good care of your grandson?
Every day the conversations are about the same
Gabby, you’re too gabby, you repeat everything you say

Once you become a mother, you become strong, no challenge is too tough
Just like when you left our hometown to earn money for me
Didn’t earn much, bought everything for me
You’re very skinny and weak, did your utmost to protect me

When I become you, the role becomes mine
Sing once more the nursery rhymes of yesteryear
Oh darling, sleep darling
Oh darling, sleep darling
When I become you, the role becomes mine
Sing once more the nursery rhymes of yesteryear
Oh darling, sleep darling
Oh darling, sleep darling

Yesterday you pointed out to me the age spots on your face
You said back in the day you were beautiful, suitors piled up like a mountain
You always love to tell old stories, and always carry a grudge against someone who mistreated me, on this point you’re very stubborn
You said my daughter will finally understand the pain of being a mother, when I went into labor you were far away crying uncontrollably
Married too far away, hard to reunite, forget it, don’t talk it, it’s fate
Paid too much for clothes, food is almost cold
Won money at mahjong, don’t bother me when I lose money
Not sleeping well, sleeping too little, holding your grandson singing the folk songs of my youth

Be good darling, sleep darling
Sleepiness slowly takes hold, bad guys stay away
My darling loves to sleep

Oh darling, sleep darling
Oh darling, sleep darling
Oh darling, sleep darling
Oh darling, sleep darling

Never send me to the airport, just ask that when I land I report all is well
The night that I left home, you couldn’t sleep until dawn
They say that when children go far way, mother won't stop worrying until the family is reunited
Hold the child’s hand, teach him how to walk the right path in the future
Sometimes there’s shouting and chaos, sometimes there’s crying and laughter
You always say everything’s for my good, you always say in this world only mama is good
Say mama, say mama, quickly quickly learn to say mama
The responsibility for this title is so heavy, only when I become you can I really experience it

When I become you, the role becomes mine
Sing once more the nursery rhymes of yesteryear
Be good darling, sleep darling
Be good darling, sleep darling

When I become you, the role becomes mine
Sing once more the nursery rhymes of yesteryear
Be good darling, sleep darling
Be good darling, sleep darling

Be good darling, sleep darling
Be good darling, sleep darling

 


clip.mp3

 



Answer

Spoiler

 

Title: 当我成了你
Artist: 呆宝静 Double J
Link: https://youtu.be/eguHQKvAQgQ
Translation: https://www.notion.so/79f49088b0fc4364aed2c65374f9b0e1

Chinese lyrics

当我成了你,角色变自己
当年的童谣再一次又唱起
乖乖命命,睡觉命
乖乖命命,睡觉命

你很吵,你有很多烦恼
比如我在远方 有没有吃饱
房间谁打扫,孩子会不会跌倒
我滑着手机说知道啦知道
看着我笑,说我怎么还像孩子这么小
什么都不会,怎么能把你的孙子照顾好
每一天的对话都差不多
啰嗦,嫌你啰嗦,什么事都重复说

为母则强,没有什么困难
就像当年你为我奔走他乡
赚的不多,什么都买给我
你很瘦弱,拼了命得保护我

当我成了你,角色变自己
当年的童谣再一次又唱起
哦哦命命,睡觉命
哦哦命命,睡觉命
当我成了你,角色变自己
当年的童谣再一次又唱起
哦哦命命,睡觉命
哦哦命命,睡觉命

昨天你指给我 看脸上的老人斑
说当年你很漂亮,追求的人堆成山
你总爱讲当年的故事,还念着谁对我不好,这点你很固执
你说女儿终会知道当妈的苦,当我临盆你在远方不停得哭
嫁太远,难团圆,算啦,不说啦,都是缘
衣服买贵了,饭菜快凉了
麻将赢钱了,输钱都别惹
睡眠不好,睡得太少,晚上抱着孙子唱着我童年的歌谣

乖乖命命,睡觉命
睡意渐渐就来了,贼仔贼公都别来
我阿命爱去睡觉眠

哦哦命命,睡觉命
哦哦命命,睡觉命
哦哦命命,睡觉命
哦哦命命,睡觉命

从来不送我去机场,只要降落报个平安
我离家的那个夜晚,你又失眠到天亮
都说儿行千里母担忧,欢聚一堂才能解千愁
拉着孩子的小手,教他未来的道路到底该怎么走
有时候有吵有闹,有时候有哭有笑
你总说一切都是为我好,你总说世上只有妈妈好
叫妈妈,叫妈妈,快点快点学叫妈妈
这个称呼责任多重大,当我成了你才能真的体会她

当我成了你,角色变自己
当年的童谣再一次又唱起
乖乖命命,睡觉命
乖乖命命,睡觉命

当我成了你,角色变自己
当年的童谣再一次又唱起
乖乖命命,睡觉命
乖乖命命,睡觉命

乖乖命命,睡觉命
乖乖命命,睡觉命

 

 

feihong

Use the translated English lyrics below to find the title and artist of the song. Bonus points for providing a video or audio link. A short audio clip is provided as an additional hint, should you need it.
 



Open the box, leisurely, vestiges of the past
Stacks of ticket stubs, beautifully aged
From a show that played on some day, some month, some year
A movie from the last meeting before farewell
The longing for warmth, it’s all printed here

This is my hoarding complex
Since I can’t live in the moment, might as well collect memories
It feels ridiculous, I want to keep everything, afraid of losing it all at once
Those printed words are blurred with age
Just like we will become blurred with age
It's alright, this is the best evidence of our existence

Find that living is not at all easy, it’s very hard to pause the gears
This kind of compulsive hoarding can be fun to play with, it’s just for killing time
Find that living is a big problem, happiness is even harder
This kind of compulsive hoarding lets you reflect on yourself, where you stand

So I sorted out all the wrinkled things
Those things that look like junk, but have more meaning because of my point of view
Thank you for your company, you picked up my worn-out heart
This kind of compulsive hoarding, how long can I keep it up?
Those messy past incidents, still need to box them up

 


clip.mp3

 



Answer

Spoiler

 

Title: 搜集癖
Artist: Nana高娜娜
Link: https://youtu.be/KvfNi6I8gxw
Translation: https://www.notion.so/d473c9fdb4ce4546bf1a8e222f7bb2bc

Chinese lyrics

打开盒子,慢条斯理,走过的痕迹
票根一张一张,旧得很美丽
是某天某月某年还有的那出戏
是最后一次道别相约的电影
渴望温度的动机 都印在这里

这是我的搜集癖
既然无法活在当下,那就这样珍藏回忆
想来也好笑,什么都要留着,怕一下子就失去
那些印着的字迹模糊不清
就像是我们 也会模糊不清
也好,这是存在的最好证明

发现活着真不容易,齿轮很难暂停
这样的搜集癖 还能玩玩游戏,无聊而已
发现活着是大问题,快乐更不容易
这样的搜集癖 还能看看自己 活在哪里

于是我整理好了 所有皱褶的东西
那些被视为破烂 却因为眼光更具有意义
谢谢你曾经的同行,拾起我破烂的心
这样的搜集癖 还能持续多久下去
那些凌乱的过去 还是要找个盒子装进去

 

 

feihong

Use the translated English lyrics below to find the title and artist of the song. Bonus points for providing a video or audio link. A short audio clip is provided as an additional hint, should you need it.
 



Old wine glass, old toy, old cologne
Old flame, old emotional wounds, old happiness
Old me, old scents, old heart beats
Old feelings that are lost

Old wine glass, that red wine’s flavor has dispersed
Old flame and her new flame are sleeping together
Old me can perceive their new joy
Old feelings, let them age

Old hunting cap, still haven’t thrown it away
Sitting in my wardrobe like a trap
Every second and every minute reminding me to ask how you’re doing
Old razor blade, still haven’t thrown it away
Fixed into place in the bathroom like a talisman
Every several minutes and several seconds, enter a number only to then delete it, so pointless

Old hunting cap, I threw it out
Its place in my wardrobe has been taken up by my cat
Every instant guarding my heart, don’t care how you’re doing now
Old razor blade, I threw it out
Looking in the bathroom mirror, smile at myself
Every several minutes and several seconds, phone rings and then disconnects, doesn't bother me at all
 


clip.mp3

 



Answer

Spoiler

 

Title: 厌旧
Artist: 杨小耀
Link: https://artist.douban.com/m/yelon/tracks?play=tSdnjp&pl=pSx49u9e&pz=1
Translation: https://www.notion.so/1fe31787e03f455c987809a5072ffabd

Chinese lyrics

旧杯,旧玩具,旧香水
旧爱,旧伤感,旧愉快
旧人,旧味道,旧心跳
旧情 已没有谁知道

旧杯,那红酒散了味
旧爱 和新欢在同睡
旧人 听得见新人笑
旧情,就快让它发酵

旧了的鸭舌帽,还没有丢掉
在衣柜里寄居着像一个圈套
每分每秒 提醒我的心想 问问你现在好不好
旧了的剃须刀 还没有丢掉
在洗手间定格 就像一个符号
几分几秒,电话号码输入 又删掉多没必要

旧了的鸭舌帽,我把它丢掉
在衣柜里寄居的变成我的猫
分分秒秒 守住我的心脏,不管你现在好不好
旧了的剃须刀,我把它丢掉
在洗手间镜子 对着自己微笑
几分几秒,电话铃声响起 又挂掉都不重要

 

 

feihong

Use the translated English lyrics below to find the title and artist of the song. Bonus points for providing a video or audio link. A short audio clip is provided as an additional hint, should you need it.
 



You live on the fourth floor, I live on the third
Every day I hear you renovating
Monday to the weekend, no rest at all
Neighbors all moved away

I heard after he left
You never wanted to venture outside again
Electric drill head, drill painfully through your heart
Mistakenly believe that he’ll return after the renovation

Unfortunately
His love was worn down by years of neglect
His heart was long ago stolen away by time
After whitewashing
It’s not enough to hide the faded red

However
Your hate can’t be extinguished
Building up a tower to lay siege to love
The master of self-deception
Lives in your memories and refuses to leave
Unable to leave
 


clip.mp3

 



Answer

Spoiler

 

Title: 装修
Artist: 金玟岐
Link: https://youtu.be/VYW1I-yKzMk
Translation: https://www.notion.so/6a9376a723ed46d5878c1ce9ad16b143

Chinese lyrics

我住四楼,你住三楼
每天听到 你在装修
周一到周末,全年无休
邻居都搬走

听说因为 他离开后
你再不愿 出去走走
电钻钻头 钻得心痛
以为翻新他就回头

可惜啊
他的爱年久失修
心早被时间偷走
粉刷以后
掩不住褪色的红

可是啊
你的恨无药可救
筑起围爱的城楼
自欺的祸首
是活在回忆不肯走
不能走

 

 

feihong

Use the translated English lyrics below to find the title and artist of the song. Bonus points for providing a video or audio link. A short audio clip is provided as an additional hint, should you need it.
 



He’s older than her by 3 years
She loudly calls him Old Ghost
They play guitars around the bonfire
Singing that time flows like water

He was once a big drinker
She was once young and lovely
They left home in their twenties
To be heartbroken in a faraway place

They sing that spring wind is like the sea
And sing their dreams for the future
They sing about cherishing each other
And sing about their desire to have children

They sing love songs until morning’s light
And sing about challenging yourself while you’re young
They sing that struggle is short-lived
And sing that when they’re rich and upstanding they’ll return home

He floats through factory jobs
She sells smiles in small stores
Their lives are like rice straws, no one else to rely on
But they embrace every day

He was once destitute and down on his luck
She was once an unreasonable brat
Every day they split up, stubbornly bicker
Neither asks for forgiveness

They sing that life is so fickle
And sing about the disappointment towards reality
They sing about pain and tears
And sing that maybe it’s better to end the show

They about spring grass becoming yellow in autumn
And sing about that autumn yellow turning into summer coolness
They sing about life being so boring
And sing about getting a new house next year

Life goes on
There was no miracle
They didn’t get rich
Always ordinary, then they grew old

He doesn’t sigh as much
She’s not anxious anymore
They count wrinkles and genuine happiness
Finally start to look back

They sing about how crazy those years were
And sing about that young guy, that dumb gal
They sing that life is so hard
And sing that this struggle was so glorious

They sing about how weddings are so stupid
And sing about those long-standing grudges
They sing if there’s another life
They’d like to give it another go

They sing if there’s another life
They’d like to give it another go
 


clip.mp3

 



Answer

Spoiler

 

Title: 他们没有发财
Artist: 许飞
Link: https://youtu.be/wtKjNdTdFV0
Translation: https://www.notion.so/7fe6f3610a5f4f9988003916d2481735

Chinese lyrics

他比她大三岁
她喊他叫老鬼
他们抱着吉他围着火堆
唱往事如水

他曾千杯不醉
她曾青春貌美
他们二十几岁离开家
去天涯心碎

他们唱春风如海洋
又唱对未来的幻想
他们唱彼此要珍惜
又唱生孩子的愿望

他们唱情歌到天亮
又唱趁年轻要敢闯
他们唱艰苦很短暂
又唱富贵就还乡

他在工厂飘摇
她在小店卖笑
他们生如稻草,无依无靠
却每天拥抱

他曾穷困潦倒
她曾无理取闹
他们每天分手,倔强争吵
都不肯求饶

他们唱人生太无常
又唱对现实的绝望
他们唱痛苦泪涟涟
又唱还不如就散场

他们唱春草变秋黄
又唱那秋黄换夏凉
他们唱日子太无聊
又唱明年换新房

生活还在继续
从来没有奇迹
他们没有发财
依然平凡就老去

他也少了叹息
她也不再着急
他们数着皱纹,心生欢喜
终于开始回忆

他们唱当年多疯狂
又唱那少年傻姑娘
他们唱一生太辛苦
又唱这辛苦多风光

他们唱婚礼多窝囊
又唱那陈年老旧账
他们唱如果有来生
还愿意再来一趟

他们唱如果有来生
还愿意再来一趟

 

 

feihong

Use the translated English lyrics below to find the title and artist of the song. Bonus points for providing a video or audio link. A short audio clip is provided as an additional hint, should you need it.
 



Let me be a stupid person
Avoid the conflict between knowledge and privilege
Let me be a lowlife
Trade my toil with capitalists to get the youth I deserve

Just got off work, riding a bicycle home
Students buying breakfast cursing next to me
Boring news sliding under fingertips
I’m thinking of my middle class mom and dad

"After you grow up, you must be an educated person
Marry a good husband, live a happy life"
Everyone wants to be a person of means
But who will paint things, who will wipe floors
Who will be the wretched poor beneath our feet?

Just got off work, riding a bicycle home
Homeless people on the side of the road speaking to themselves
A filthy dog is sizing me up
I’m thinking of my mom and dad who have struggled their entire lives
 


clip.mp3

 



Answer

Spoiler

 

Title: 低贱的人
Artist: 显然乐队Obviously
Link: https://youtu.be/lFpS1gcJRgc
Translation: https://www.notion.so/81955da36b69469684d7ff280297f9fb

Chinese lyrics

让我做一个愚蠢的人
避免知识和权力之间的矛盾
让我做一个低贱的人
用劳碌向资本家交换应得的青春

刚下班的清晨骑车回家
买早餐的学生在我旁边说脏话
无聊的新闻在指尖滑
我想起我那 中产阶级的爸爸妈妈

「你长大以后 要做个读书人
嫁个好老公,过幸福的一生」
大家都想要 做个有钱人
那谁来刷油漆,谁来擦地板
谁来当他们脚底下的穷困

刚下班的凌晨骑车回家
没有家的人在路边对自己说话
一只脏兮兮的狗在打量我
我想起我那 辛苦了一生的爸爸妈妈

 

 

feihong

Use the translated English lyrics below to find the title and artist of the song. Bonus points for providing a video or audio link. A short audio clip is provided as an additional hint, should you need it.
 



Did your mom force you to marry?
Did your mom force you to marry?
If your mom didn’t force you
Why are you forcing yourself, forcing yourself?

Miss Ding is 28 this year
Bright and joyful, lovely as a flower
The house she likes isn’t big
Just wants a small cozy home

Spring festival comes, company vacation
Her mom makes prawns braised in oil
But she’s a little afraid
Afraid her mom will ask, do you have a boyfriend?

Mr Wang is 28 this year
Started a software business with partners
He works day and night, can’t ever go home
No choice but to work overtime banging out code

Spring festival comes, company vacation
His mom makes bullfrog boiled in Szechwan chili oil
But he’s a little afraid
Afraid his mom will ask, do you have a girlfriend?
 



Answer

Spoiler

 

Title: 你妈逼你结婚了吗?
Artist: 王胜男
Link: https://youtu.be/7DZp6CTEnE8
Translation: https://www.notion.so/ad27008eec9b4434a86daf18b710b97a

Chinese lyrics

你妈逼你结婚了吗?
你妈逼你结婚了吗?
如果你妈没有逼
何必自己逼自己,逼自己

丁小姐今年28
神清气爽,貌美如花
喜欢的房子并不大
只想要一个小小的家

春节来了,单位放假
她妈做的油焖大虾
可是她的心里有点害怕
怕她妈问她,男朋友呢?

王先生今年28
联合创业,软件开发
他没日没夜,不能回家
只能在公司加班敲代码

春节来了,单位放假
他妈做的水煮牛蛙
可是他的心里有点害怕
怕他妈问他,女朋友呢?

 

 


clip.mp3

feihong

Use the translated English lyrics below to find the title and artist of the song. Bonus points for providing a video or audio link. A short audio clip is provided as an additional hint, should you need it.
 



Oh~oh~
This is a sad song
Oh~this is a sad song

Miss Wang turned 31
When her friends see her
They all ask a question:
When do you plan to get married?

But the problem of marriage
Isn’t something she can decide on by herself
She asks her papa, she asks her mama
They both said, you better hurry

Look, look, look at other people, there there there there
Look, look, look look look there there there there

Over-30 artsy girl
Should marry what kind of person?
Shouldn’t she find someone who does art?
This way, they would be fairly compatible?

But artsy boys who do art
Some of them are only into their art
Also, a very small minority of boys who do art
Do art so they can do girls

Doing girls doesn’t mean just doing her
What’s the point of marrying him?
Doing girls doesn’t mean just doing her
Damn damn damn damn it

Friends introduce quite a few
Some have cars, some have houses, some have kids
They said you should find one who has money
Let him support your creative efforts

But no rich guys like her
They only want to marry those who can cook
Girls who can’t cook
Can only become the other woman
Artsy girls who can’t cook
Can only be used by them

Damn damn damn damn it
Oh~ho~oh~ho~ho

This song is a truthful account
If it’s fictional that’s just coincidence
Please don’t take it personally
And then form an online mob to block me

Look, look, look, she can only make stir fried egg and tomato
Look, look, and eat it with instant noodles
That is really quite tasty
Mia mia mia mia mia mia mia
That is really quite tasty
Mia mia mia mia mia mia mia~
 


clip.mp3

 



Answer

Spoiler

 

Title: 大龄文艺女青年之歌
Artist: 邵夷贝
Link: https://youtu.be/CDi5G9XJ2iY
Translation: https://www.notion.so/7085694f55fa43a68a78d760c3337577

Chinese lyrics

Oh~oh~
这是一首悲伤的歌
Oh~这是一首悲伤的歌

王小姐三十一岁了
朋友们见到了她
都要问一个问题:
你什么时候打算嫁呢?

可是嫁人这一个问题
又不是她一个人 可以决定的
她问她爸爸,她问她妈妈
他们都说,你赶紧的

你看,你看,你看人家,那那那那
你看,你看,你看看看那那那那

大龄文艺女青年
该嫁一个什么样的人呢?
是不是也该找个搞艺术的
这样就比较合适呢?

可是搞艺术的男青年
有一部分只爱他的艺术
还有,极少部分搞艺术的男青年
搞艺术是为了搞姑娘

搞姑娘又不只搞她一个
你嫁给他干什么呢?
搞姑娘又不只搞她一个
奶奶奶奶奶奶的

朋友们介绍了好几个
有车子,房子,和孩子的
他们说你该找个有钱的
让他赞助你搞创作

可是大款都不喜欢她
他们只想娶会做饭的
不会做饭的女青年
只能去当第三者
不会做饭的文艺女青年
只能被他们潜规则

奶奶奶奶奶奶的
Oh~ho~oh~ho~ho

这一首歌纯属雷同
如有虚构实属巧合
请不要自觉对号入座
然后发动群众封杀我

你看,你看,你看她只会做西红柿炒鸡蛋
你看,你看,还要就着方便面
那是非常的好吃的
Mia mia mia mia mia mia mia
那是非常的好吃的
Mia mia mia mia mia mia mia~

 

 

feihong

Use the translated English lyrics below to find the title and artist of the song. Bonus points for providing a video or audio link. A short audio clip is provided as an additional hint, should you need it.
 



On the way home from work
Became wet and rainy
Slowly walk
Treat it as a stroll in the rain
Lovers holding hands
Avoiding the rain in the station
I don’t have the heart to disturb them
Lower my head and walk over
In their vicinity, time came to a stop
Rainy day became a subtle poem
Looking on as they hail a taxi
My eyes follow the wetness

The night darkened quickly
The last train still hasn’t come, hasn’t come
Breath out fog
In the air it disperses, disperses
There’s only me left on the platform
Feels like the person I’m waiting for didn’t show up
Not sure if I missed him or if he’s yet to arrive

Waiting for the last train
Waiting for the last train
Waiting for the last train
Waiting for the last train

Quietly sit
Idly thinking
Take out my phone and see reflected
The image of myself
Feel a little hapless
Maybe because
The wind has been blowing the whole time
Waited for a rather long time
Feel a little embarrassed
Passerby glances at me
Continues walking forward
Rain suddenly fell hard, then suddenly fell softly
I’m a little anxious but also helpless

The night darkened quickly
The last train still hasn’t come, hasn’t come
Breath out fog
In the air it disperses, disperses
There’s only me left on the platform
Feels like the person I’m waiting for didn’t show up
Not sure if I missed him or if he’s yet to arrive

Night becomes ever colder, I rub my hands
Want to get some warmth, but it’s no use
I’m even getting a bit pissed off
While sighing, I lift my head
Faintly see hope coming closer
Couldn’t help but dash into the rain
A small pleasant surprise after disappointment
Leave misfortune in the mud
Lean against the window zoning out
Blurred vision, how relaxing
Stop for a while, pass a station
Some time passes, go towards the next station
Warm last train
Other than the driver, there’s only me in the car
Lazily hum a song
It feels like I’m the only one left in this world

 


clip.mp3

 



Answer

Spoiler

 

Title: 末班车
Artist: Robot.5
Link: https://artist.douban.com/m/Robot.5/tracks?play=tS6paj&pl=pS9768am6&pz=1
Translation: https://www.notion.so/437bd14c8b254fa2b2366bfff2bff4a9

Chinese lyrics

下班的路
变得湿漉
慢慢走
当是雨中散步
牵手的情侣
在站台躲雨
不忍心打搅
低头走过去
时间 在他们周围静止
雨天 变成微妙的小诗
看着 他们拦下的士
我的眼睛跟着潮湿

夜黑的很快
末班车还不来,不来
呼出的雾气
在空气中消散,消散
只剩我自己在站台等待
感觉就像等的人没来
不确定是错过还是在未来

Waiting for the last train
Waiting for the last train
Waiting for the last train
Waiting for the last train

安静坐着
随便想着
掏出手机我看到反射
出的那个我
有些许狼狈
可能是因为
风一直在吹
等了有点久
感觉有点糗
路人看了看我
继续往前走
雨 忽急又忽缓
我有点着急又无奈

夜黑的很快
末班车还不来,不来
呼出的雾气
在空气中消散,消散
只剩我自己在站台等待
感觉就像等的人没来
不确定是错过还是在未来

夜越来越冷,我搓着手
想得到温暖但没有用
甚至开始有点恼火
叹息的时候我抬起头
隐约看希望靠近
忍不住冲进雨里
失望过后的小惊喜
把落魄丢在泥泞
靠着车窗在发呆
视线模糊好舒缓
停了一会,过一站
过了一段,往下一站
温暖 的末班车
除了司机车厢只剩我
慵懒 的哼起歌
这个世界好像只剩我

 

 

feihong

Use the translated English lyrics below to find the title and artist of the song. Bonus points for providing a video or audio link. A short audio clip is provided as an additional hint, should you need it.
 



10:30 on the subway
Finally everyone gets a seat
Gentle breeze
Softly, softly, softly blows

The (fairly chubby) girl sitting next to me
Leaning heavily against me while sleeping
I didn't push, I can't bear to push
She looks very tired

Slide down the seat, lean back
I lazily stretch my legs
The uncle across from me
While snoring, widely opens his mouth

Nearby auntie, rocking to and fro
She sleeps soundly in her unsteadiness
The girl next to me, gossiping with a friend about someone's
Scandals

I'm also tired
This is the only place where I don't experience insomnia
Sorrowful things, difficult things
Here, I don't have the strength to think of them

The city night, above my head
Silently pass through its heart
Even if it's riddled with problems
Still it smiles elegantly and beautifully

I'm already tired
This is the only place where I don't experience insomnia
Serious things, troublesome things
Here, I can temporarily set them aside

Wait until the stop, get out of the train
The remainder of the trip is still pretty long
Don’t think about it, whatever
Let the breeze blow on my face

10:30 on the subway
Finally everyone gets a seat
Gentle breeze
Softly, softly, softly blows

The (fairly chubby) girl sitting next to me
Leaning heavily against me while sleeping
I didn't push, I can't bear to push
She looks very tired
 


clip.mp3

 



Answer

Spoiler

 

Title: 十点半的地铁
Artist: 刘锦泽
Link: https://youtu.be/ojQWM7IfI4E
Translation: https://www.notion.so/9a3419ab3377432aa55b5d98e4e233f3

Chinese lyrics

十点半的地铁
终于每个人都有了座位
温柔的风
轻轻地,轻轻地,轻轻地吹

身边的姑娘,胖胖的她
重重的靠着我睡
我没有推,我不忍心推
她看起来好累

矮下了身子,向后仰
我懒散地伸长了腿
对面的大叔
在鼾声之中张大了嘴

旁边的阿姨,左摇右晃
她睡得找不到北
身边的妹妹 和朋友谈谁
是是非非

我也疲倦了
这是我唯一不失眠的地方
悲伤的,难过的
在这里我没有力气去想

城市的夜,在头上
沉默经过它的心上
尽管它千疮百孔
仍在夜里笑得冷艳漂亮

我已疲倦了
这是我唯一不失眠的地方
沉重的,烫手的
在这里都可以暂时放放

等到了站,下了车
余下的路还有好长
不去想,管它呢
让风吹在我脸上

十点半的地铁
终于每个人都有了座位
温柔的风
轻轻地,轻轻地,轻轻地吹

身边的姑娘,胖胖的她
重重的靠着我睡
我没有推,我不忍心推
她看起来好累

 

 

feihong

Use the translated English lyrics below to find the title and artist of the song. Bonus points for providing a video or audio link. A short audio clip is provided as an additional hint, should you need it.
 



Buskers, go from east to west
In summer on pedestrian bridges, in winter on the subway
Playing a chord, singing popular songs
No one applauds, spare change falls on the ground
Rolls toward legs, bend over to pick up
Every day trying to get three meals, no time to worry about dignity
Use pocket money to buy flatbread, bread is like the moon over my hometown
Hold it with both hands, swallow it whole
Cold day, fingers frozen, cover mouth and blow hot air (on hands)
Don't dare to drink much water, fear the call of nature
Life is like a delicate instrument string, busking is like begging
Be inside the stream of people, can't worry about anything other than the hunger in the stomach
Five grains enter the latrine, all that remains is the hunger in the stomach
 


clip.mp3

 



Answer

Spoiler

 

Title: 在山西烟台
Artist: 刘东明
Link: https://artist.douban.com/m/liudongming/tracks?play=tS7jx7&pl=pSx45xcb&pz=1
Translation: https://www.notion.so/f7534b420ed7495e9f9446a0d58cc1f4

Chinese lyrics

卖唱的人,从东走到西
夏天天桥上,冬天地铁里
弹着一个和弦,唱着流行的歌曲
没有人鼓掌,零钱落在地
滑在双脚边,弯腰拾起
日图有三餐,无暇顾尊严
零钱买大饼,饼似家乡月
捧了在手中,囫囵咽下去
天寒手指冻,捂嘴哈热气
不敢多喝水,生怕有内急
命如细琴弦,卖唱如行乞
同在人流中,只为腹中饥
五谷入茅厕,只剩腹中饥

 

 

feihong

Use the translated English lyrics below to find the title and artist of the song. Bonus points for providing a video or audio link. A short audio clip is provided as an additional hint, should you need it.
 



Jiajia, the next time we meet, give me a smile
You see it’s been so long and yet no answer, just stop putting on a brave face
Jiajia, let’s both concede to (your) father and mother
I still have freedom, but they only have you

Look Jiajia, you ought to have remembered my drunken words
(I’ll) personally design a wedding dress of your very own
OK Jiajia, don’t keep opening the wounds on your heart
Hang in there a little longer, very soon it’ll be completely healed

Look Jiajia, you ought to have remembered my drunken words
(I’ll) personally design a wedding dress of your very own

OK Jiajia, don’t keep opening the wounds on your heart
Hang in there a little longer, very soon it’ll be completely healed

Forget it Jiajia, stop taking my drunken calls
I'll hang in there a little longer, very soon I'll have forgotten you

 


clip.mp3

 



Answer

Spoiler

 

Title: 佳佳
Artist: 张晏铭
Link: https://www.kanjianmusic.com/song/143398/
Translation: https://www.notion.so/cafdecd990e74996b75f4ca86b896956

Chinese lyrics

佳佳,下次见面时给我微笑吧
你想了那么久 没有答案,就别逞强了
佳佳,我们都向爸爸妈妈认输吧
我还有天涯,而他们只有你呀

好吧佳佳,你可记得我醉了酒说的话
亲手作画一件属于你的婚纱
好了佳佳, 别再揭开你心口的伤疤
你在坚持一下,它很快就痊愈了

好吧佳佳,你可记得我醉了酒说的话
亲手作画一件属于你的婚纱

好了佳佳,别再揭开你心口的伤疤
你在坚持一下,它很快就痊愈了

算了佳佳 ,别再接听我酒后的电话
我再坚持一下,很快就把你忘了

 

 

Sign in to follow this  
×
×
  • Create New...